Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Lyudmila Senchina
Lyudmila Senchina
Τίτλος τραγουδιού, Άλμπουμ, Γλώσσα
ΣτίχοιΜεταφράσεις
А сердце ждёт (A serdtse zhdyot)ΡωσικάΑγγλικά
Бежит река, в тумане тает (Bezhit reka, v tumane tayet)Ρωσικά
Белой акации гроздья душистые (Beloy akatsii grozd'ya dushistyye)Ρωσικά
Белый снег (Belyi sneg)Ρωσικά
"Хоть поверьте, хоть проверьте..." (2008)
Белый танец (Belyi tanets)Ρωσικά
Весенний дождь (Vesenniy dozhd')ΡωσικάΙσπανικά
Μεταγραφή
Λευκορωσικά
Всегда и снова (Vsegda i snova)Ρωσικά
Эти непослушные сыновья OST (1976)
День рождения твой не на праздник похож (Den' rozhdeniya tvoy ne na prazdnik pokhozh)ΡωσικάΑγγλικά
Добрая сказка (Dobraya skazka)ΡωσικάΑγγλικά
Есть муки у огня (Est' muki u ognya)Ρωσικά
Оставить след OST (1983)
Звать любовь не надо (Zvat' lyubov' ne nado)Ρωσικά
Зов синевы (Zov sinevy)ΡωσικάΑγγλικά
Μεταγραφή
Золушка (Zolushka)Ρωσικά
Камушки (Kamushki)Ρωσικά
Колыбельная страны птиц (Lullaby of Birdland) (Kolybelʹnaya strany ptits)Ρωσικά
Лесной олень (Lesnoy olen')ΡωσικάΙσπανικά
Πολωνικά
Ουκρανικά
Любовь и разлука (Lyubov' i razluka).ΡωσικάΠολωνικά
Любовь настала (Lyubov' nastala)Ρωσικά
Метель (Metel')Ρωσικά
Может, приснится (Mozhet prisnitʹsya)Ρωσικά
Обещание (Obeshchaniye)ΡωσικάΠολωνικά
Первый день весеннего тепла (всегда и снова)ΡωσικάΑγγλικά
Песня о нежности (Pesnya o nezhnosti)Ρωσικά
Песня о счастьеΡωσικάΑγγλικά
Полевые цветы (Polevye tsvety)Ρωσικά
Прощальный вальс (Proshchal'nyi val's)Ρωσικά
Шербургские зонтики (Sherburgskie zontiki)ΡωσικάΑγγλικά
Lyudmila Senchina ερμηνεύτηκε επίσηςΜεταφράσεις
Olga Pīrāgs - Любовь настала (Lyubov' nastala)Ρωσικά
Золотая коллекция ретро (2008)
Βουλγαρικά
Valentina Tolkunova - Тебя любилаΡωσικάΑγγλικά
Σχόλια