Διαφήμιση

Mad World ( Ρωσικά μετάφραση)

  • Καλλιτέχνης: Tears for Fears
  • Άλλες εκτελέσεις :: Gary Jules, Puddles Pity Party, Susan Boyle, Michele Bravi, Jasmine Thompson, Kobi Marimi
  • Τραγούδι: Mad World 21 μεταφράσεις
  • Μεταφράσεις: Γαλλικά #1, #2, Γερμανικά #1, #2, #3, Δανέζικα, Ελληνικά, Ισπανικά #1, #2, Ιταλικά, Ουγγαρέζικα, Πολωνικά, Ρουμανικά, Ρωσικά #1, #2, #3, Σέρβικα, Σουηδικά, Τονγκανικά, Τουρκικά, Φινλανδικά
Ρωσικά μετάφρασηΡωσικά
A A

Безумный мир

Εκδόσεις: #1#2#3
Вокруг меня сплошь знакомые лица,
Изношенные места, изношенные лица.
Ранний час и ежедневная гонка
Вперёд в никуда, вперёд в никуда.
И их слёзы текут по стёклам очков
Без эмоций, без эмоций.
Заслони меня, я хочу утолить печаль.
Нет никакого завтра, никакого завтра.
 
И мне кажется немного забавным
И немного грустным,
Что сны, где я умираю,
Лучшие из тех, что я видел.
Мне трудно говорить об этом,
Ведь мне трудно принять,
Что люди бегут по кругу.
И это очень и очень
Безумный мир,
Безумный мир.
 
Дети всё время ждут тот день, когда им будет хорошо, —
День рождения, день рождения.
Кажется, что каждый ребёнок должен
Сидеть и слушать, сидеть и слушать.
В школе я был очень нервным,
Никто не знал меня, никто не знал меня.
Здравствуйте, учитель, расскажите мне, в чём мой урок.
И смотрите прямо сквозь меня, прямо сквозь меня.
 
И мне кажется немного забавным
И немного грустным,
Что сны, где я умираю,
Лучшие из тех, что я видел.
Мне трудно говорить об этом,
Ведь мне трудно принять,
Что люди бегут по кругу.
И это очень и очень
Безумный мир,
Безумный мир,
Безумный мир,
Безумный мир.
 
И мне кажется немного забавным
И немного грустным,
Что сны, где я умираю,
Лучшие из тех, что я видел.
Мне трудно говорить об этом,
Ведь мне трудно принять,
Что люди бегут по кругу.
И это очень и очень
Безумный мир,
Безумный мир,
Безумный мир,
Безумный мир.
 
Υποβλήθηκε από rirkarirka στις Πέμ, 09/03/2017 - 13:35
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη rirkarirka στις Κυρ, 11/02/2018 - 22:17
ΑγγλικάΑγγλικά

Mad World

Σχόλια