Διαφήμιση

Mad World ( Τουρκικά μετάφραση)

  • Καλλιτέχνης: Iwan Rheon
  • Άλλες εκτελέσεις :: Gary Jules
  • Τραγούδι: Mad World
  • Μεταφράσεις: Τουρκικά
Αγγλικά

Mad World

All around me are familiar faces
Worn out places, worn out faces
Bright and early for the daily races
Going nowhere, going nowhere
Their tears are filling up their glasses
No expression, no expression
Hide my head I wanna drown my sorrow
No tomorrow, no tomorrow
 
And I find it kind of funny
I find it kind of sad
The dreams in which I’m dying
Are the best I’ve ever had
I find it hard to tell you
I find it hard to take
When people run in circles
It's a very very
Mad world, mad world
 
Children waiting for the day
They feel good happy birthday, happy birthday
And I feel the way that every child should
Sit and listen, sit and listen
Went to school and I was very nervous
No one knew me, no one knew me
Hello teacher tell me what’s my lesson
Look right through me, look right through me
 
And I find it kind of funny
I find it kind of sad
The dreams in which I’m dying
Are the best I’ve ever had
I find it hard to tell you
I find it hard to take
When people run in circles
It's a very very
Mad world, mad world
 
Υποβλήθηκε από Capitan MollyCapitan Molly στις Σάβ, 13/08/2016 - 03:04
Τουρκικά μετάφρασηΤουρκικά
Align paragraphs
A A

Deli Dünya

Etrafımda hep tanıdık yüzler,
Yipranmış yerler, yıpranmış yüzler,
Aydınlık ve erken bir gün yarışları için,
Hiç bir yere gitmezler,
 
Gözyaşları gözlüklerine dolar,
İfade yok, ruhlar yok,
Çevirdim kafamı, kederimde boğulmaya,
Yarın yok, yarın yok,
 
Bir tür eğlence buldum bunu,
Bir tür keder, üzüntü,
İçinde olduğum rüyalar,
En iyileriydi, şimdiye kadar,
 
Sana söylemek zordu bunu,
Hem, üstlenmek zordu,
Daireler içinde döner insanlar,
Buradalar,
Deli dünyada, deli dünyadalar,
 
Çocuklar bekliyorlar güzel günleri,
"Mutlu yıllar", "iyi ki doğdun",
Her çocuk anlıyor, "oturup dinlemeyi",
"Oturup dinlemeyi",
 
Okula gittiüimde ürkektim,
Kimse bilmedi beni,
"- Öğretmenim, söyle bana ödevimi!"
Gör beni, gör yüreğimi!"
 
Bir tür eğlence buldum bunu,
Bir tür keder, üzüntü,
İçinde olduğum rüyalar,
En iyileriydi, şimdiye kadar,
 
Sana söylemek zordu bunu,
Hem, üstlenmek zordu,
Daireler içinde döner insanlar,
Buradalar,
Deli dünyada, deli dünyadalar
 
Υποβλήθηκε από StyPayHorLikSonStyPayHorLikSon στις Τρί, 15/08/2017 - 19:45
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του LaFoliaLaFolia
Λοιπές μεταφράσεις του "Mad World"
Τουρκικά StyPayHorLikSon
Iwan Rheon: Κορυφαία 3
Idioms from "Mad World"
Σχόλια