Mamma Knows Best ( Τουρκικά μετάφραση)

Διαφήμιση
Τουρκικά μετάφρασηΤουρκικά
A A

Annem En İyisini Bilir

Vay, bir şey alçalıyor
Gökyüzündeki fırtına gibi, ooh
Davranışının oyuncağı olmayacağım
Bana yalan söyleyen birine nasıl güvenebilirim
 
Yani çek git
Şimdi çekil, ayrıl dedim
Eşyalarını al ve çek git dedim
Çünkü sen benim için uygun değilsin
Zor zamanlarda annem en iyisini bilir
Ve babamın her zaman beni güldürecek bir esprisi vardır
Annem en iyisini bilir
Kötü hissettiğimde
Beni kendime getirip her zaman ayağımı yere sağlam bastıracak
 
Eski bir bez bebek değilim
Alıp atabileceğin
Ve bu tüm tutarsız sevginin
Sanırım durmanın zamanı geldi
 
Yani çek git!
Şimdi çekil, ayrıl dedim
Eşyalarını al ve çek git dedim
Çünkü sen benim için uygun değilsin
Zor zamanlarda annem en iyisini bilir
Ve babamın her zaman beni güldürecek bir esprisi vardır
Annem en iyisini bilir
Kötü hissettiğimde
Beni kendime getirip her zaman ayağımı yere sağlam bastıracak
 
Sadece en iyilerini sakla
Demişti babam
Her zaman mizahı terapin olarak kullan, evet
Asla hayatı fazla ciddiye alma
Sadece içinden geçeni yap mükemmelce
 
İşte, annem en iyisini bilir
İşte, babam en iyisini bilir
İşte, annem bilir, bilir...
 
Bak, zor zamanlarda annem en iyisini bilir
Ve babamın her zaman beni güldürecek bir esprisi vardır
Bak, Kötü hissettiğimde annem en iyisini bilir
Beni kendime getirip her zaman ayağımı yere sağlam bastıracak
 
İşte, annem en iyisini bilir
İşte, babam en iyisini bilir
İşte, annem bilir, bilir
İşte, annem en iyisini bilir
İşte, babam en iyisini bilir
İşte, annem bilir, bilir
Evet, eveeeet!
 
Υποβλήθηκε από mervebyrammervebyram στις Σάβ, 28/05/2016 - 21:44
ΑγγλικάΑγγλικά

Mamma Knows Best

Jessie J: Κορυφαία 3
Idioms from "Mamma Knows Best"
Σχόλια