Διαφήμιση

Mi corazón ( Τουρκικά μετάφραση)

Ζητήθηκε επανέλεγχος
Τουρκικά μετάφρασηΤουρκικά (σχολιάστηκε)
A A

Kalbim

Bırakmak istiyorum aklıma getirmeyi seni.
Canımı yakıyor bu sadece.
Karıştıramam birbirine;
Aşkı ve yalnızlığı,
Deliliğimi bir de.
Keder, küskün ediyor beni daima.
Teşbihim var ayrıca:
 
"Ben, Aşk"
"Ben, Aşk"
"Hüzün ile Yalnızlık", kalbimde.
 
(Nakarat)
Sensiz de atar artık kalbim..
En kötü, sessiz kalır;
Senin sevgin hususunda.
Sensiz de atar artık kalbim..
En kötü, sessiz kalır.
Anca hissi yaşar.
 
Bırakmak istiyorum aşk hakkında düşünmeyi.
Farkındayım canımı yakıyor bu sadece.
Birbiriyle kıyaslayamam;
Hüznü ve yalnızlığı,
Deliliğimi bir de.
Aşk ve ağlamak, acıdır daima.
Teşbihim var ayrıca:
 
"Ben, Aşk"
"Ben, Aşk"
"Hüzün ile Yalnızlık", kalbimde.
"Ben, Aşk"
"Ben, Aşk"
"Hüzün ile Yalnızlık", kalbimde.
 
(Nakarat)
 
Sensiz de atar artık kalbim..
Hissi yaşar ses çıkarmadan..
Beklemekte seni..
Sensiz de atar artık kalbim..
En kötü, sessiz kalır.
Sensiz atması kalbimin...
 
Ευχαριστώ!

wambleegleskha

Υποβλήθηκε από wambleegleskhawambleegleskha στις Πέμ, 29/07/2021 - 22:49
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη wambleegleskhawambleegleskha στις Κυρ, 08/08/2021 - 11:32
Σχόλια συντάκτη:

based on the English translation: https://lyricstranslate.com/tr/mi-corazon-my-heart.html

şarkıda teşbih yapılmış. şu şekilde: "Ben - Aşk" = "Hüzün ile Yalnızlık"

Gipsy Kings - Mi Corazón (Türkçe Çeviri): https://youtu.be/HuIqakR4Xn4

Ο μεταφραστής ζήτησε επανέλεγχο.
Αυτό σημαίνει πως θα χαρεί να λάβει διορθώσεις, προτάσεις κλπ σχετικά με την μετάφραση.
Αν είστε ευφραδής και στις δυο γλώσσες του ζεύγους, παρακαλούμε αφήστε τα σχόλιά σας.
Ισπανικά
Ισπανικά
Ισπανικά

Mi corazón

Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Mi corazón''
Τουρκικά Cwambleegleskha
Gipsy Kings: Κορυφαία 3
Σχόλια
Read about music throughout history