✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
Birîndar im
Hoy ez her wek te me, de bimrim
Wek dayîk bavik, de bimrim
Wek Ferhad û kelat bûm, de were
Hêjanê çavê mino
Hoy deşt û zozan tev şîn bûn
Heyv li ezman da geş dibû
Keç û xortan dest dan hev, de rabe
Benda te me were lo
Hoy bê hal im hoy birîndar im hoy
De were dilê mino
Hoy lawê delal, rabe delal
Bindest im, de were canê mino
Hoy şîn daketî, sebra min
Tu pepûka jor, mala min
Dixwînim didorim te, birîndar im
Bê hal im dilê mino
Ez ya xezal bûm, malê min
Tu bûyî nêçîrvan, gazîya min
Tu winda bû kendala de, sebra min
Şalûl im bi te re lo
Hoy bê hal im hoy birîndar im hoy
De were dilê mino
Hoy lawê delal, rabe delal
Bindest im, de were canê mino
Υποβλήθηκε από Super Girl στις 2020-02-15
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη unknown4 στις 2020-07-21
Μετάφραση
Sunt rănită
Vai, sunt ca și tine, lasă-mă să pier,
Precum o mamă,precum un tată, lasă-mă să pier,
Am fost ca Farhad și castelul, vino,
Lumina ochilor mei.
Vai, văile și dealurile au înverzit,
Luna strălucește pe cer,
Fetele și flăcăii s-au luat de mână, apari,
Te aștept, inima mea, vino, Lo!
Vai, sunt fără putere, vai, sunt întristată, vai!
Vino, inima mea!
Vai, băiat minunat, apari, dragul meu drag,
Sunt înrobită, vino, sufletul meu!
Vai, oamenii jelesc, vai, liniștea mea,
Vai, cucule amărât, căminul meu,
Murmur și implor, sunt întristată
Și fără putere, oh, inima mea!
Am fost cândva o gazelă, vai, viața mea!
Ai devenit un vânător, m-ai chemat
Și m-am pierdut printre stânci, vai, liniștea mea!
Lo, sunt un Colibri fâlfâind din aripi în jurul tău.
Vai, sunt fără putere, vai, sunt întristată, vai!
Vino, inima mea!
Vai, băiat minunat, apari, dragul meu drag,
Sunt înrobită, vino, sufletul meu!
Ευχαριστώ! ❤ | ||
Vă rog, precizați site-ul sursă, dacă preluați traducerile mele. Merci!
Share love, music and kindness! :)
Υποβλήθηκε από Super Girl στις 2020-02-15
✕
Miraz Trio: Κορυφαία 3
1. | Gula usarî |
2. | Birîndar im |
3. | Mîrzeme |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Όνομα: İonela
Guru Balkan & House music lover
Συνεισφορά:2200 μεταφράσεις, 1 transliteration, 664 τραγούδια, 1 collection, δέχθηκε 14217 ευχαριστίες, ικανοποίησε 1096 αιτήματα βοήθησε 457 μέλη, πρόσθεσε 201 τραγούδια, άφησε 574 σχόλια
Αρχική: www.facebook.com/ionela.lostun.9
Γλώσσες: μητρική/ές Ρουμανικά, άριστα Αγγλικά, Γαλλικά, Ρουμανικά, advanced Αγγλικά, Γαλλικά, beginner Ισπανικά, Τουρκικά, Βουλγαρικά
Gotin/Lyrics: Şivan Perwer (Kurdî/Kurdish)
Mûzîk/Music: Gelêrî/Traditional
Magical...