Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
  • Dragutin Tadijanović

    Molba munji nebeskoj → Πολωνικά μετάφραση

Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι
Swap languages

Molba munji nebeskoj

O, da se pokrene,
Da se od Iskona pokrene
Točak Usuda
 
I okrene se prema Munji
U oblačnom nebu
I da uništi Onoga
Što cereći se u svome
Kabinetu
 
Ubija
Jednoga po jednoga
nedužnika,
U kući, na cesti, u polju,
A on, ubojica,
Pred svijetom izigrava
Nevinašce, ovčicu božju.
Čuj me, Munjo nebeska!
Sažeži ubojicu!
Pretvori ga u crni pepeo!
 
Zagreb, Gajeva 2a,
4. rujna 1991, srijeda
 
Μετάφραση

Prośba do gromu z nieba

O, niech się poruszy,
Niech się od Prapoczątku poruszy
Koło Fortuny
 
I obróci się do Gromu
Na chmurnym niebie
I zniszczy Tego,
Który śmiejąc się szyderczo
w swoim Gabinecie
 
Zabija
Jednego po drugim
niewinnego,
W domu, na drodze, w polu,
A on zabójca,
Przed Światem udaje
Niewiniątko, bożą krówkę.
Usłysz mnie, Gromie niebieski!
Spal zabójcę!
Zamień go w czarny popiół!
 
(Zagrzeb, Gajeva 2a, 4 września
1991, środa)
 
Dragutin Tadijanović: Κορυφαία 3
Σχόλια