Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι

στίχοι Warde

Bruder, eine Warde braucht Liebe und Aufmerksamkeit
Denn ihre Blüten gehen erst auf mit der Zeit
Braucht Geduld, denn jeder Anfang ist schwer
Und eines Tages, Bruder, schenkt sie mir ihr Herz
Hab' keine Angst vor ihren Dornen und dem Schmerz
Meine Warde ist es wert
Ist es wert, dass ich ihr Liebe und Vertrauen schenk'
Damit sie irgendwann mein Herz ihr Zuhause nennt
Eine Warde braucht Zärtlichkeit
In einer schweren Zeit an ihrer Seite bleib'
Sie braucht Wärme, damit ihre Liebe wachsen kann
Und mit der Zeit wachsen unsre Wurzeln dann zusammen
 
حبيبتي يا نور العين
حبيبتي يا نور العين
حبيبتي يا نور العين
حبيبتي يا نور العين
 
Du bist meine Warde, Warde, Warde (Warde)
Warde, Warde, Warde (Warde)
Du bist eine Warde, Warde, Warde (Warde)
Warde, Warde, Warde (Warde)
Liebe dich im Winter und Sommer, Frühling und Herbst
Denn deine Wurzeln wachsen tief bis in mein Herz
Warde, Warde, Warde
Warde, Warde, Warde
Meine Warde blüht, blüht auch im Schatten
Denn für sie bin ich die Sonne, wenn wir lachen
Wie ich's lieb', wenn meine Warde sich schämt
Sie wird rot wie das Kleid, das sie trägt
Glaub mir eins, dass unsre Liebe nie verwelkt
Meine Warde, du bist nicht von dieser Welt
Rose, Orchidee, ob Regen oder Schnee
Mein Herz blüht immer, wenn ich meine Warde seh'
حبيبتي يا نور العين
Und wenn du weinst wegen mir, sind es Freudentränen
Verwöhn' dich, meine Warde, ein Leben lang
Denn deine Blüten sind der Grund, warum ich atmen kann
 
حبيبتي يا نور العين
حبيبتي يا نور العين
حبيبتي يا نور العين
حبيبتي يا نور العين
 

 

Mudi: Κορυφαία 3
Ιδιωματισμοί απο "Warde"
Σχόλια
FreigeistFreigeist
   Τετ, 16/09/2020 - 08:06

Was ist eine Warde?
Warde ist kein deutsches Wort.
Der Duden kennt es jedenfalls nicht.

Froly D.Froly D.    Τετ, 16/09/2020 - 08:17

In der englischen Übersetzung steht das Wort: "flower". Also die "Blume" ist hier gemeint!

FreigeistFreigeist
   Τετ, 16/09/2020 - 08:31

Wenn es richtig übersetzt (interpretiert) ist ...
Es könnte auch eine ganz bestimmte Blume gemeint sein.
Fragt sich, welche.
;)

Das muss schon die Nutzerin entscheiden (korrigieren), die den Song 'reingestellt hat.
[@Velsket], kannst du erklären, was "Warde" für ein Wort sein soll?

VelsketVelsket    Τετ, 16/09/2020 - 12:19

Natürlich, da habt ihr Recht. 'Warde' ist kein deutsches Wort, sondern ein arabisches Wort. Es bedeutet eine Blume oder nämlich eine Rose. :)

FreigeistFreigeist
   Τετ, 16/09/2020 - 12:29

OK, danke Velsket!
Was man tun könnte, wäre eine "Annotation" zu machen.
Was bedeutet "Warde" denn nun genau?
"Blume" oder "Rose"?
(Blume ist der Dachbegriff für alle Blumen, Rose ist die spezielle Art)

VelsketVelsket    Τετ, 16/09/2020 - 13:56

Ja, das kann ich machen, kein problem :) Um genau zu sein, soll ich sagen eine 'Warde' bedeutet eigentlich eine Rose... Ich verstehe den Unterschied zwischen Blume und Rose im Deutschen oder im Englischen, aber im Arabischen ist es irgendwie unklar, oder eher unwichtig... Also in der Alltagssprache benutzen wir 'Warde' für die beiden, Blume oder Rose.... Jedenfalls sind sie nur einfach Kosenamen :D