LT → Ουγγαρέζικα, Hungarian (Old Hungarian), Ρωσικά → Unknown Artist (Hungarian) → Munkásőr induló → Αγγλικά
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
Munkásőr induló
Tűzcsillagunk sugara árad a tájon,
Zászlónk lobog vörösen újra a gyáron.
Rendünket már védik a munkás kezek,
Ma így teremt a népünk szebb életet.
Te gaz cselszövő, aki ma éltünkre törnél,
Rút áruló, szomorú rabságba dönt'néd,
Pusztítanád, amit a nép alkotott,
Megállj, a magyar munkás fegyvert fogott.
Őrt állva mind védjük a munkás hatalmat,
Pártunk harcban edzett fiai vagyunk. Csak rajta!
Támadjanak, bitangul pusztulni fognak,
Népünkért vélük bátran meghalunk.
Tűzcsillagunk sugara árad e tájon,
Zászlónk lobog vörösen újra a gyáron.
Megvédjük bátran, száz harcon át,
Előre elvtársak, fel tettre hív szent hazánk!
Új életért küzdenek milljók a földön,
Mindenfelé szűnik a rabság , a börtön.
Még koncukat féltik a vén burzsoák,
De már épül a fénylő, szebb új világ.
Mert Marx és Lenin szózata gyújt, mint a szikra,
Pártunk erős, szilárdan áll, mint a szikla,
Munkásokért bátran a szent ügynek él,
És küzd, állja a harcot, tűztől se fél.
Őrt állva mind védjük a munkás hatalmat,
Pártunk harcban edzett fiai vagyunk. Csak rajta!
Támadjanak, bitangul pusztulni fognak,
Népünkért vélük bátran meghalunk.
Tűzcsillagunk sugara árad e tájon,
Zászlónk lobog vörösen újra a gyáron.
Megvédjük bátran, száz harcon át,
Előre elvtársak, fel tettre hív szent hazánk!
Υποβλήθηκε από yuan jinquan στις 2020-04-15
Μετάφραση
Worker's militia march
The rays of our fiery star is spreading on the land
Our red flag is flapping again on the factory
Our order is now protected by the hands of workers'
That's how our people today create a more beautiful life
You scheming scoundrel who would threaten our lives today
You hideous traitor, you would plunge it into sad slavery
You would destroy what the people have created
Stop! The Hungarian worker is armed now
We all stand guard to protect the power of the workers
We're the battle-hardened sons our party1Try us!
Let them attack! They'll perish miserably!
We will die bravely along our people as we fight for them
The rays of our fiery star is spreading on the land
Our red flag is flapping again on the factory
We'll defend it in a hundred battles
Let's go, comrades! Our holy homeland is calling us into action!
Millions on earth are fighting for a new way of life
Slavery and imprisonment is disappearing everywhere
The old bourgeois are fearing for their loot yet
But the shiny, new, better world is already getting built
Because the speeches of Marx and Lenin are like sparks, creating flames
Our party is strong, it stands firm like a rock
It exists valiantly for workers, for the holy cause
And it fights, endures the battle, not even fire can scare it
We all stand guard to protect the power of the workers
We're the battle-hardened sons our party Try us!
Let them attack! They'll perish miserably!
We will die bravely along our people as we fight for them
The rays of our fiery star is spreading on the land
Our red flag is flapping again on the factory
We'll defend it in a hundred battles
Let's go, comrades! Our holy homeland is calling us into action!
- 1. The Hungarian Communist Party.
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 2 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
Yuiop75 | 2 έτη 4 μήνες |
yuan jinquan | 2 έτη 10 μήνες |
Υποβλήθηκε από alder στις 2021-06-07
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του yuan jinquan
✕
Συλλογές με "Munkásőr induló"
1. | Hungarian Communist Songs |
Unknown Artist (Hungarian): Κορυφαία 3
1. | A Mancs őrjárat |
2. | Bajtárs |
3. | Zoltan |
Idioms from "Munkásőr induló"
1. | Red flag |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!