Διαφήμιση

MY 舞☆TONIGHT (MY MAI☆TONIGHT) ( Κινεζικά μετάφραση)

  • Καλλιτέχνης: Aqours (Love Live! Sunshine!!) (アクア)
  • Συμμετέχων καλλιτέχνης: Anju Inami, Shuka Saitou, Ai Furihata, Rikako Aida, Aika Kobayashi, Aina Suzuki, Nanaka Suwa, Arisa Komiya, Kanako Takatsuki
  • Τραγούδι: MY 舞☆TONIGHT (MY MAI☆TONIGHT) 2 μεταφράσεις
  • Μεταφράσεις: Κινεζικά, Μεταγραφή
Κινεζικά μετάφρασηΚινεζικά
A A

MY 舞☆TONIGHT

起舞吧 起舞吧 為活得轟轟烈烈
人才因此誕生於世
 
如今正微微燃燒著 那仍舊渺小的火苗
倘若合而為一便能誕生出奇蹟
這個世界一如既往 對於那些絕不言棄的心
不會給出答案 而是賦予找尋道路的線索
讓我們堅強的走到最後吧
 
起舞吧 起舞吧 人是為活得轟轟烈烈
才誕生於世嗎?
起舞吧 起舞吧 肯定就是如此
所以看著夢想起舞吧
 
MY舞☆TONIGHT(DANCING TONIGHT)來締造
MY舞☆TONIGHT(DANCING TONIGHT)最完美的今天吧!
 
總有天定能傳達出去 那就這樣遠播四方吧
努力不懈的力量正在呼喚著奇蹟
將想要在這世界中 就此發光發熱的心
收集齊全時 便會想出嶄新的點子開始為此奔走
儘管看不清腳邊 也要像展翅般將雙手凌空高舉
 
起舞吧 起舞吧 憧憬的正是永恆閃爍的光輝
起舞吧 起舞吧 肯定有朝一日
能實現所以為此起舞吧
 
MY舞☆TONIGHT(DANCING TONIGHT)連接起
MY舞☆TONIGHT(DANCING TONIGHT)明天吧!
 
受心中的聲音指引 道路又將再度敞開
讓我們堅強的走到最後吧
 
起舞吧 起舞吧 人是為活得轟轟烈烈才誕生於世嗎?
起舞吧 起舞吧 肯定就是如此
所以看著夢想起舞吧
 
MY舞☆TONIGHT(DANCING TONIGHT)來締造
MY舞☆TONIGHT(DANCING TONIGHT)最完美的今天吧!
 
MY舞☆TONIGHT(DANCING TONIGHT)
MY舞☆TONIGHT(DANCING TONIGHT)
 
Ευχαριστώ!
thanked 1 time
Υποβλήθηκε από PrinceFinnPrinceFinn στις Δευ, 08/01/2018 - 12:12

MY 舞☆TONIGHT (MY MAI☆TONIGHT)

Λοιπές μεταφράσεις του "MY 舞☆TONIGHT (MY ..."
Κινεζικά PrinceFinn
Σχόλια