-
This Is My Prayer [Non ho l'età] → Ρωσικά μετάφραση
3 μεταφράσειςΒουλγαρικά+2 περισσότερα, Ρωσικά #1, #2
✕
Μετάφραση
Это моя молитва
Это моя молитва, и больше нет других
Когда ночь придет и весь мир мой замер, стих
Здесь, на моей подушке, это моя молитва
Чтоб он заботился, по настоящему, молю опять
Когда я нуждаюсь в нем, он будет там стоять
Чтоб жизнь со мною разделять
О, позволь ему любить меня, молю
Когда мы целуемся, пусть страсть взорвётся фейерверком
Позволь ему, хотеть меня, так как я его хочу
Всем своим сердцем
Это моя молитва, моя ,беззвучная молитва
Все что я загадаю на каждой звезде
Пусть его руки никогда не будут вдалеке
Когда я проснусь, пусть день принесет
Чтоб на моем пальце, носить его кольцо
Это моя молитва, моя молитва
О, позволь ему любить меня, молю
Когда мы целуемся, пусть страсть взорвётся фейерверком
Позволь ему, хотеть меня, так как я его хочу
Всем своим сердцем
Это моя молитва, моя ,беззвучная молитва
Все что я загадаю на каждой звезде
Пусть его руки никогда не будут вдалеке
Когда я проснусь, пусть день принесет
Чтоб на моем пальце, носить его кольцо
Это моя молитва, моя молитва
Ευχαριστώ! ❤ | ||
δέχθηκε 1 ευχαριστία |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
Zarina01 | 6 έτη 5 μήνες |
Υποβλήθηκε από Treugol'ny στις 2017-06-11
Σχόλια συντάκτη:
This is my, slightly artistic, interpretation of this song.
Anatoli Tropjanowski
✕
Συλλογές με "This Is My Prayer ..."
1. | Foreign versions of Eurovision songs |
Gigliola Cinquetti: Κορυφαία 3
1. | Non ho l'età |
2. | Dio, come ti amo |
3. | Alle porte del sole |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Anatoli Trojanowski