-
Неболей → Βουλγαρικά μετάφραση
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
Неболей
С неба лей, с неба лей, с неба лей
С неба-неба-неба лей
С неба лей, с неба-неба лей
Дождь пока меня ты ждешь
С неба лей
С неба-неба-неба-неба лей дождь
Пока меня ты ждешь - не болей
Небо-небо-небо – не болей
С неба лей
С неба-неба-неба-неба лей дождь
Пока меня ты ждешь - не болей
Небо-небо-небо – не болей
Я бы мог сделать солнце ярче
Чтобы растаял лед
Ты бы мог, но между мной и тобой
Ни холодно, ни тепло
Я бы мог улыбнуться
Но в этой песне только минор
Ты бы мог, но в этой истории
Слишком много "но"
(Слишком много но)
С неба лей
С неба-неба-неба-неба лей дождь
Пока меня ты ждешь - не болей
Небо-небо-небо – не болей
С неба лей
С неба-неба-неба-неба лей дождь
Пока меня ты ждешь - не болей
Небо-небо-небо – не болей
Я бы мог всё объяснить
Но это значит – подвести итог
Ты бы мог, и всё закончится плохо
Я знаю наперед
Я бы мог, прости
Но слишком жестоким был урок
Ты бы мог, но когда уходит любовь -
Бессилен Бог
С неба лей
С неба-неба-неба-неба лей дождь
Пока меня ты ждешь - не болей
Небо-небо-небо – не болей
С неба лей
С неба-неба-неба-неба лей дождь
Пока меня ты ждешь - не болей
Небо-небо-небо – не болей
Быть рядом надо ли? Чувства – это лифт
И чем выше мы от земли, тем невесомей флирт
Не каждому везет забивать на всё
Я снова близко к сердцу
Пусть хоть дождь
Хоть снег - мой дом пуст
Холод ночью, наболтаем децибел
Я не злюсь, это точка -
Это точно разобьет
И наизусть знаю, что ты скажешь мне -
В ответ, моя грусть
Я просто не успел, и пусть
Хоть в дождь, хоть в снег - я вернусь
Ещё пара сигарет на краю
И нас нет, и нас нет
С неба лей
С неба-неба-неба-неба лей дождь
Пока меня ты ждешь - не болей
Небо-небо-небо – не болей
С неба лей
С неба-неба-неба-неба лей дождь
Пока меня ты ждешь - не болей
Небо-небо-небо – не болей
С неба лей
С неба-неба-неба-неба лей дождь
Пока меня ты ждешь - не болей
Небо-небо-небо – не болей
С неба лей
С неба-неба-неба-неба лей дождь
Пока меня ты ждешь - не болей
Небо-небо-небо – не болей
Υποβλήθηκε από tyanatata στις 2020-08-19
Μετάφραση
Не тъгувай
От небето се лее, от небето се лее, от небето се лее
От небето-небето-небето се излива
От небето се лее, от небето-небето се лее,
Дъжд докато ме чакаш.
От небето се излива
От небето - небето - небето - небето се излива дъжд
докато ме чакаш - не тъгувай
Небето - небето - небето не тъгувай
От небето се излива
От небето - небето - небето - небето се излива дъжд
докато ме чакаш - не тъжи
Небето - небето - небето не тъжи
Бих могъл да направя Слънцето по ярко
така че ледът да се стопи
Ти би могъл , но между теб и мен
е нито студено нито топло.
Бих могъл да се усмихна
но в тази песен има само тъжни тонове
Ти би могъл, но в тази история
има твърде много "Но"
твърде много "Но"
(твърде много "Но")
От небето се излива
От небето - небето - небето - небето се излива дъжд
докато ме чакаш - не тъжи
Небето - небето - небето не тъжи
От небето се излива
От небето - небето - небето - небето се излива дъжд
докато ме чакаш - не тъжи
Небето - небето - небето не тъжи
Бих могъл всичко да обясня
но това значи - да предизвикаме съдбата
Да би могъл , и всичко ще завърши лошо
Знам предварително
Бих могъл и да простя
но твърде жесток ми бе урокът
Ти би могъл, но когато си отиде любовта
Безсилен....е Бог
От небето се излива
От небето - небето - небето - небето се излива дъжд
докато ме чакаш - не тъжи
Небето - небето - небето не тъжи
От небето се излива
От небето - небето - небето - небето се излива дъжд
докато ме чакаш - не тъжи
Небето - небето - небето не тъжи
Трябва ли да съм до теб? Чувствата ни са като асансьор
И колкото по-високо сме от Земята , толкова по безтегловни сме
Не всеки е късметлия и да му върви във всичко
Аз отново съм близко до сърцето си ...
Нека вали дъжд
Дори и сняг - домът ми е пуст
Студ през ноща , да говорим шумно
Не се ядосвам, това е края
Определено всичко се разбива
И наизуст знам какво ще ми кажеш
в отговор на моята тъга
Аз просто закъснях , но
Дали в дъжд или в сняг, ще се върна.
Още няколко цигари до края...
И нас ни няма , и нас ни няма.
От небето се излива
От небето - небето - небето - небето се излива дъжд
докато ме чакаш - не тъжи
Небето - небето - небето не тъжи
От небето се излива
От небето - небето - небето - небето се излива дъжд
докато ме чакаш - не тъжи
Небето - небето - небето не тъжи
От небето се излива
От небето - небето - небето - небето се излива дъжд
докато ме чакаш - не тъжи
Небето - небето - небето не тъжи
От небето се излива
От небето - небето - небето - небето се излива дъжд
докато ме чакаш - не тъжи
Небето - небето - небето не тъжи
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 29 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
art_mhz2003 | 3 έτη 5 μήνες |
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 28 φορές
Υποβλήθηκε από tyanatata στις 2020-08-19
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη tyanatata στις 2021-04-25
✕
Basta (Russia): Κορυφαία 3
1. | Сансара (Sansara) |
2. | Выпускной (Медлячок) |
3. | Неболей (Neboley) |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Όνομα: Стоян Атанасов
Ρόλος: Expert
Συνεισφορά:387 μεταφράσεις, 323 τραγούδια, δέχθηκε 4132 ευχαριστίες, ικανοποίησε 15 αιτήματα βοήθησε 10 μέλη, πρόσθεσε 4 τραγούδια, πρόσθεσε 1 ιδιωματισμό, εξήγησε 2 ιδιωματισμούς, άφησε 156 σχόλια
Γλώσσες: μητρική/ές Βουλγαρικά, άριστα Ρωσικά, intermediate Ισπανικά, Ουκρανικά
Стоян Атанасов