-
Nel modo più sincero che c'è → Πορτογαλικά μετάφραση
✕
Μετάφραση
No Jeito Mais Sincero Que Existe
Eu não peço nada
Além do que eu já tenho
É tão evidente que eu me ilumino
Falando com você sobre meus projetos
Que são seus também
Para todo efeito, são iguais a nós
Que estamos aqui, dividindo cada coisa, eu e você
No jeito mais sincero que existe
Convencidos de que não pode existir um tempo limite
Aqui, e dessa vez é assim
Nesse lugar, tudo é fácil demais
Se se adiciona um valor à desordem
Que existia em mim
Nos meus defeitos que são os seus
Os seus
Em todos os aspectos, são iguais a nós
Que estamos aqui,
Defendendo cada coisa, eu e você
No jeito mais sincero que existe
Convencidos de que
Não pode existir um tempo limite aqui
E dessa vez é assim
E dessa vez é assim
É assim
Um amor completo e importante, um presente infinito
Dessa vez é assim
É para você
No jeito mais sincero que existe
Convencidos de que
Nós aqui somos almas indivisíveis
E dessa vez é assim
Eu não peço nada
Além do que eu já tenho
✕
Συλλογές με "Nel modo più sincero..."
1. | Laura Pausini - Primavera In Anticipo (2008) [Tracklist] |
Laura Pausini: Κορυφαία 3
1. | Se fue |
2. | Strani amori |
3. | La solitudine |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Mostly active on weekends. Being online doesn't mean a quick answer/action.
Συντονιστής 👨🏻🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
Συνεισφορά:9794 μεταφράσεις, 4 μεταγραφές, 8456 τραγούδια, 269 collections, δέχθηκε 15444 ευχαριστίες, ικανοποίησε 383 αιτήματα βοήθησε 219 μέλη, πρόσθεσε 160 τραγούδια, πρόσθεσε 203 ιδιωματισμούς, εξήγησε 184 ιδιωματισμούς, άφησε 41908 σχόλια
Γλώσσες: μητρική/ές Πορτογαλικά, άριστα Αγγλικά, intermediate Ιταλικά, Ισπανικά, beginner Γαλλικά, Ελληνικά, Indigenous Languages (Brazil), Λατινικά
This work has been done by Alma Barroca. In case you want to use it elsewhere, please ask for permission - if given, my name must be always mentioned as the author. If I find my works being reprinted without permission I will request for it to be removed.