Advertisement

No Me Ames ( Αραβικά μετάφραση)

Advertisement
Αραβικά μετάφραση

لا تحبيني

Εκδόσεις: #1#2
لماذا تبكي؟
لاني سعيده
لماذا انتي مصدومه
من الوحده
لماذا تضغطين على يدي بقوه؟
وذهنك يبدو متعجبا
انا احبك كثيرا
لماذا؟
لاتكون قاسيا هكذا. توقف عن الشك بي
لا يهم ما يجلبه المستقبل
انا لست خائفه. انا فقط اريد ان استمر في حبك
(لا تحبيني ) لانك تعتقدين اني مختلف
انت لا تعتقد ان الصحيح لنا
هو قضاء هذا الوقت معا
لا تحبيني. لاني اعرف انها ستكون مجرد كذبه
اذا كنت تعتقد اني لا استحق حبك
اذن ( لاتحبني ). لكني سأبقى معك
لا تحبيني. لاني ضائع
لاني سأغير العالم
لأنه مؤلم
لان هذا مستحيل
نحن مثل مرآه لصوره بعضنا
نحن روح وشخص واحد
لا تحبني. لأموت في حرب الاعتذارات
لا تحبني. لتعود بي للخلف
اريد ان احلق عاليا
هذا الحب محلقا عاليا في السماء
لست ادري ماذا اقول؟
هذه هي الحقيقة
عندما يريد الناس
ان يؤذونا
اذا اصبحنا انا و انت جزء واحد الان
فهذا ليس من شأن اي شخص في هذا العالم الكبير
لا تتركني وحيده
لا تتركيني – لا تتركيني
لا تسمعيني عندما اقول... لا تحبيني
لا تتركني. توقف عن تحطيم
قلبي بكلمه – لا تحبيني
لا تحبيني. لاني سأغادر
انت تعرف جيدا اني لا استطيع فعل ذلك
لا فائده من ذلك. سأظل احبك
لا تحبيني. لاني فقط سأجعلك تتألمين
وقلبي بدا يصبح باردا
لا تحبني .... لتهرب من احزانك
انا فقط اريدك ان تحبني لأنك تحبني
لا تحبيني- في يوم ما سنرتفع فوق
معا .... وسنكون معا للابد
هذا الحب مثل الشمس
الذي يأتي بعد عاصفه مرعبه
مثل نجمين في نفس الفضاء
"" لا تحبيني ""
"" لا تحبيني ""
"" لا تحبيني ""
 
Υποβλήθηκε από bel77 στις Παρ, 23/03/2012 - 09:42
Ισπανικά

No Me Ames

Σχόλια