Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
  • Valerio Magrelli

    Non ho un bicchiere d’acqua → Πορτογαλικά μετάφραση

Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι
Swap languages

Non ho un bicchiere d’acqua

Non ho un bicchiere d’acqua
sopra il letto:
ho questo quaderno.
A volte ci segno parole nel buio
e il giorno che segue le trova
deformate dalla luce e mute.
Sono oggetti notturni
posati ad asciugare,
che nel sole s’incrinano
e scoppiano. Restano pezzi sparsi,
povere ceramiche del sonno
che colmano la pagina.
È il cimitero del pensiero
che si raccoglie tra le mie mani.
 
Μετάφραση

Não tenho um copo de água

Não tenho um copo de água
sobre a cama:
tenho esse caderno.
Às vezes anoto palavras no escuro
e o dia que segue as encontra
deformadas pela luz e mudas.
São objetos noturnos
deixados para secar,
que no sol se racham
e explodem. Restam pedaços esparsos,
pobres cerâmicas do sono
que preenchem a página.
É o cemitério da idéia
que se recolhe entre minhas mãos.
 
Valerio Magrelli: Κορυφαία 3
Σχόλια