Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι
Swap languages

O rățușcă sta pe lac

Era un rățoi posac
Toată ziua sta pe lac
Și trecând striga așa:
Mac mac mac mac
 
Era singur singurel
Nici o rață după el
Apa nu învolbura:
Mac mac mac mac
 
Și rățoiul căuta
Căuta dar nu găsea
Pe cea care o visa:
Mac mac mac mac
 
Și oricând trecând pe aici
Lumea l-auzea plângând
Și mereu strigând așa:
Mac mac mac mac
 
        Asta nu e viață
 
      Singur tot mereu
 
      N-am și eu o rață
 
      Să-mi fie soață
 
      Soț să-i fiu eu
 
Balta toată-l cunoștea
Și cu el compătimea
Însă fără de folos:
Mac mac mac mac
 
Peștii se sacrificau
Și cu pește îl hrăneau
Că să fie sănătos:
Mac mac mac mac
 
Iar eretele haihui
A zburat de mila lui
Intr-un codru îndepărtat:
Mac mac mac mac
 
Doar rățoiul cel posac
Singur a rămas pe lac
Și plângea neîncetat:
Mac mac mac mac
 
        Asta nu e viață
 
      Singur tot mereu
 
      N-am și eu o rață
 
      Să-mi fie soață
 
      Soț să-i fiu eu
 
Însă într-o bună zi
Chiar pe lac în zbor veni
O rățușcă dintr-un stol:
Mac mac mac mac
 
Pe lac i-a plăcut nespus
Chiar dacă privind de sus
Îi păruse o clipă gol:
Mac mac mac mac
 
Iar o clipă mai apoi
Apăru clar un rățoi
Care în urmă măcănea:
Mac mac mac mac
 
Și în drumul lui spre ea
Mândru apa bălăcea
Și venea cântând așa:
Mac mac mac mac
 
        Asta da e viață
 
      Vesel sunt mereu
        Mi-am găsit o rață
        Să-mi fie soață
 
      Soț să-i fiu eu
 
      (bis)
 
Μετάφραση

Ein Entchen schwimmt im See

Es war einmal ein missmutiger Enterich,
der den ganzen Tag auf dem See blieb
und rief während er schwamm:
Mac mac mac mac.
 
Er war der Einzige, der alleine war...
kein Entchen bei ihm.
Das Wasser bewegte sich nicht.
Mac mac mac mac.
 
Und der Enterich suchte...
suchte, fand aber nicht
die, von der er geträumt hatte.
Mac mac mac mac.
 
Und wann immer jemand dort vorbei ging
hörte ihn die Welt weinen...
und immer rief er:
Mac mac mac mac.
 
Das ist nicht das Leben...
Immer allein.
Ich habe kein Entchen,
das meine Ehefrau ist...
und ich der Ehemann für sie.
 
Der ganze Teich kannte ihn
und hatte Mitleid mit ihm.
Aber ohne jeglichen Nutzen.
Mac mac mac mac.
 
Die Fische opferten sich
und fütterten ihn mit Fischen
damit er gesund bleibt.
Mac mac mac mac.
 
Und die nachlässigen Entchen
sind wegen seinem Selbstmitleid
in einen entfernten Wald geflogen.
Mac mac mac mac.
 
Nur der missmutige Enterich
blieb allein auf dem See
und weinte unaufhörlich.
Mac mac mac mac.
 
Das ist nicht das Leben...
Immer allein.
Ich habe kein Entchen,
das meine Ehefrau ist...
und ich der Ehemann für sie.
 
Aber an einem schönen Tag
kam ein Entchen
mit einem Schwarm angeflogen.
Mac mac mac mac.
 
Auf dem See hat es dem Entchen unsagbar gut gefallen.
Auch wenn es nach oben sah
erschien es ihm einen Moment lang leer.
Mac mac mac mac.
 
Einen Moment später
erschien ein Enterich,
der nun quakte:
Mac mac mac mac.
 
Und auf dem Weg zu ihr
spritzte das Wasser stolz.
Und er kam singend (auf sie zu):
Mac mac mac mac.
 
Ja, das ist das Leben.
Ich bin für immer glücklich.
Ich habe ein Entchen für mich gefunden,
das meine Ehefrau ist...
und ich der Ehemann für sie.
 
Romanian Children's Songs: Κορυφαία 3
Σχόλια