Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
  • Xavier Naidoo

    Oh My Lady → Γερμανικά μετάφραση

  • 2 μεταφράσεις
    Γερμανικά #1, #2
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Μετάφραση
Swap languages

Oh meine Liebe

Es war kalt, doch sie war herzlich
Uns war gesagt, ein Paar wie ihr verkehrt nicht
Doch noch hoffte ich, der Liebe zu trauen, die ich vernahm
Sodass mein Fall schon bald vor den Richter kam
Ich fand heraus, sie hatten vor langem meine Rechte geraubt
Und nichts was sie gegeben hatten glich es je aus
Nie hat man es mir gesagt, wie sollte ich es wissen
Von kleiner Statur und von innen zerrissen
Doch ihr Leben ist mir wichtig; ich leugnete ihn so lang
Den Fakt, dass ich dich liebe, aber nicht mehr sagen kann
 
[Refrain:]
Oh, meine Liebe
Verreist für ein Jahr
Sie sagte, sie bliebe
Eines Tages vielleicht für immer mit mir da
Und sie bleibt für immer
In meinem Herzen, meinem Geist, in meiner Seele
Da ist ein Schimmer
In meinem Herzen, meinem Geist, in meiner Seele
 
Wo, meine Liebe, du jetzt wohl wartest?
Eine Beziehung so heilig, doch nicht gestattet
Der Weg ist schwer, er ist steinig, manchmal grausig
Und dieses Leben, es ist bestimmt nicht beschaulich
In diesem Krieg nutzen uns keine Waffen
In diesem Krieg können wir nur Weisheit fassen
Sie stahlen vom Baum die unreife Frucht
Das wurde mir klar, als ich sie schlucken musst'
Wolken brachen auf, ich sah so viel mehr
Ich sah Kriege zu Land, Kriege unter dem Meer
 
[Refrain]
 
Πρωτότυποι στίχοι

Oh My Lady

Στίχοι τραγουδιού (Αγγλικά)

Xavier Naidoo: Κορυφαία 3
Σχόλια