-
Песня бременских музыкантов • Бременские музыканты OST (1969)
Συμμετέχων καλλιτέχνης: Oleg AnofrievΆλλες εκτελέσεις :: Porno para Ricardo
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
21 μεταφράσεις
στίχοι Песня бременских музыкантов
Ничего на свете лучше нету,
Чем бродить друзьям по белу свету.
Тем, кто дружен, не страшны тревоги,
Нам любые дороги дороги,
Нам любые дороги дороги.
Мы своё призванье не забудем,
Смех и радость мы приносим людям.
Нам дворцов заманчивые своды
Не заменят никогда свободы,
Не заменят никогда свободы.
Наш ковёр - цветочная поляна,
Наши стены - сосны-великаны.
Наша крыша - небо голубое,
Наше счастье жить такой судьбою,
Наше счастье жить такой судьбою.
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 16 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 16 φορές
Υποβλήθηκε από Επισκέπτης στις 2013-04-24
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη Andrew from Russia στις 2022-07-27
Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Песня бременских ...''
Bremenskiye muzykanty (OST): Κορυφαία 3
1. | Песня разбойников (Говорят, мы бяки-буки) (Pesnya razboynikov (Govoryat, my byaki-buki)) |
2. | Песня бременских музыкантов (Pesnya bremenskikh muzykantov) |
3. | Луч солнца золотого (Luch solntsa zolotogo) |
Συλλογές με "Песня бременских ..."
1. | It's very boring to live without a jolly fairytale |
Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "Песня бременских ..."
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Ρωσία: Κορυφαία 7
Katya Lel Pop | |
Kino Ροκ, Τραγουδιστής - | |
Rauf & Faik Pop, R&B/Soul | |
Miyagi & Andy Panda (Endspiel) Hip-Hop/Rap, R&B/Soul | |
Anna Asti Pop | |
Russian Folk Folk | |
INSTASAMKA Hip-Hop/Rap, Pop |
Музыка: Геннадий Гладков
Слова: Юрий Энтин