Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
A A

Деревенька моя

Olga Voronets (Ольга Воронец)

Деревня моя, деревянная, дальняя,
Смотрю на тебя я, прикрывшись рукой,
Ты в лёгком платочке июльского облака,
В веснушках черёмух стоишь над рекой.
Ты в лёгком платочке июльского облака,
В веснушках черёмух стоишь над рекой.
 
Родная моя деревенька-колхозница
Смущённой улыбкой меня обожгла,
К тебе моё сердце по-прежнему просится,
А я всё не еду — дела и дела.
К тебе моё сердце по-прежнему просится,
А я всё не еду — дела и дела.
 
Мне к южному морю нисколько не хочется,
Душой не кривлю я, о том говоря,
Тебя называю по имени-отчеству,
Святая, как век, деревенька моя.
Тебя называю по имени-отчеству,
Святая, как хлеб, деревенька моя.
 

 

Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Деревенька моя ...''
Olga Voronets: Κορυφαία 3
Συλλογές με "Деревенька моя"
Σχόλια
vevvevvevvev    Σάβ, 29/02/2020 - 09:05

[@Enjovher] Please correct the name of the song - "Деревенька моя (Dereven'ka moya)"

vevvevvevvev    Σάβ, 29/02/2020 - 09:16

Thank you!

Read about music throughout history