Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Μετάφραση
Swap languages

l’unica ragazza ( al mondo )

La la la la
Voglio che tu mi ami, come se fossi una bambinilla calda
continua a pensarmi facendo ciò che ti piace
poi ragazzo dimentica il mondo perchè stanotte saremo solo io e te
voglio fare il letto per te, poi ti farò mettere da parte l’orgoglio
 
Coro))
Voglio che mi fai sentire come se fossi l’unica ragazza al mondo
come se fossi l’unica che amerai
come se fossi l’unica che conosce il tuo cuore
l’unica ragazza al mondo…
come se fossi l’unica che comanda
perchè sono l’unica che sa come farti sentire uomo
come se fossi l’unica che amerai
come se fossi l’unica che conosce il tuo cuore
l’unica…
 
Voglio che mi porti come se tu fossi una ladro nella notte
tienimi come un cuscino, fammi stare bene
baby ti dirò tutti i miei segreti, entra
e dopo che sarai entrato, non te ne andrai, sarai mio prigioniero per la notte
 
Voglio che mi fai sentire come se fossi l’unica ragazza al mondo
come se fossi l’unica che amerai
come se fossi l’unica che conosce il tuo cuore
l’unica ragazza al mondo…
come se fossi l’unica che comanda
perchè sono l’unica che sa come farti sentire uomo
come se fossi l’unica che amerai
come se fossi l’unica che conosce il tuo cuore
l’unica…
 
Portami a fare un giro
oh baby, portami in alto
vorrei
che tu lo facessi durare tutta la notte
 
Portami a fare un giro
oh baby, portami in alto
vorrei
che tu lo facessi durare tutta la notte
 
Voglio che mi fai sentire come se fossi l’unica ragazza al mondo
come se fossi l’unica che amerai
come se fossi l’unica che conosce il tuo cuore
l’unica ragazza al mondo…
 
come se fossi l’unica che comanda
perchè sono l’unica che sa come farti sentire un uomo
come se fossi l’unica che amerai
come se fossi l’unica che conosce il tuo cuore
l’unica…
 
Πρωτότυποι στίχοι

Only Girl (In the World)

Στίχοι τραγουδιού (Αγγλικά)

Συλλογές με "Only Girl (In the ..."
Rihanna: Κορυφαία 3
Σχόλια
Don JuanDon Juan
   Σάβ, 04/02/2023 - 15:13

The source lyrics have been updated. Missing stanzas added. Please review your translation.