Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Μετάφραση
Swap languages

Последна нощ

Боли ме глава и не мога да спя,
въпреки че наоколо всички вече спят,
не мога да лежа а не мога да стана,
моята последна нощ в моята килия
 
Само нощ, нощ, нощ, пламтят светлините на рампите
нощен рефлектор терена реши,
тази светлина е като че ли добре позната,
никога не гасне някой винаги наблюдава.
 
Не зная вярвам ли ѝ или не вярвам,
вярвам ли ѝ или не вярвам.
 
Последно денонощие утре ще бъда там,
но засега все още съм тука,
не мога да лежа а не мога да спя,
"Гадина" по "бетона" с боти щъка.
 
Само нощ, нощ, нощ, пламтят светлините на рампите
нощен рефлектор терена реши,
тази светлина е като че ли добре позната,
никога не гасне някой винаги наблюдава.
 
Не зная вярвам ли ѝ или не вярвам,
вярвам ли ѝ или не вярвам.
 
Боли ме глава и не мога да спя,
въпреки че наоколо всички вече спят,
не мога да лежа а не мога да стана,
няколко години живот по дяволите
 
Само нощ, нощ, нощ, пламтят светлините на рампите
нощен рефлектор терена реши,
тази светлина е като че ли добре позната,
никога не гасне някой винаги наблюдава.
 
Не зная вярвам ли ѝ или не вярвам,
вярвам ли ѝ или не вярвам.
 
Когато дойде утрото, ще бъда пред твоите порти,
ще се сбогуваме без довиждане,
 
не зная ще бъдеш ли там,
няма значение излизам от затвора,.
 
Само нощ, нощ, нощ, пламтят светлините на рампите
нощен рефлектор терена реши,
тази светлина е като че ли добре позната,
никога не гасне някой винаги наблюдава.
 
Не зная вярвам ли ѝ или не вярвам,
вярвам ли ѝ или не вярвам.
 
Πρωτότυποι στίχοι

Ostatnia nocka

Στίχοι τραγουδιού (Πολωνικά)

Συλλογές με "Ostatnia nocka"
Maciej Maleńczuk: Κορυφαία 3
Σχόλια