Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Μετάφραση
Swap languages

Нашата песен

[Куплет 1: Найъл Хоран]
Ще бъда честен, на мен ми е добре
Неделните сутрини, в моето легло
Събуждал съм се сам, не съм го мислил от дни
Ще бъда честен, по-добре ми е така
 
[Предприпев: Найъл Хоран]
Но всеки път, когато помисля, че може да те махна от мислите си
Не ме оставяш да забравя, защото
 
[Припев: двамата]
Точно когато мисля, че си си отишъл, чувам нашата песен по радиото
По този начин се пренасям на местата, където сме били
Опитвах се, но не мога да се преборя
Когато я чуя, не мога да спра да се усмихвам
Спомням си, че си си отишъл, скъпи, само песента по радиото остана
Която знаехме
 
[Куплет 2: Ан-Мари]
Ще бъда честна, на мен ми е добре
Неделните сутрини, носейки бялата си тениска
Събуждала съм се сама
Не съм мислила за него от дни
Ще бъда честна
По-добре ми е така
 
[Предприпев: Двамата]
Но всеки път, когато помисля, че може да те махна от мислите си
Не ме оставяш да забравя, защото
 
[Припев: двамата]
Точно когато мисля, че си си отишъл, чувам нашата песен по радиото
По този начин се пренасям на местата, където сме били
Опитвах се, но не мога да се преборя
Когато я чуя, не мога да спра да се усмихвам
Спомням си, че си си отишъл, скъпи, само песента по радиото остана
Която знаехме
 
[Бридж: двамата]
Точно когато мисля, че си си отишъл, чувам нашата песен по радиото
По този начин се пренасям на местата, където сме били
 
[Припев: двамата]
Опитвах се, но не мога да се преборя
Когато я чуя, не мога да спра да се усмихвам
Спомням си, че си си отишъл, скъпи, само песента по радиото остана
Опитвах се, но не мога да се преборя (Ооо)
Когато я чуя, не мога да спра да се усмихвам (Ооо)
Спомням си, че си си отишъл, скъпи, само песента по радиото остана
Която знаехме
 
Πρωτότυποι στίχοι

Our Song

Στίχοι τραγουδιού (Αγγλικά)

Συλλογές με "Our Song"
Anne-Marie: Κορυφαία 3
Σχόλια