Pé de cana

Υποβλήθηκε από Danpz στις 2020-05-17

Idiomatic translations of "Pé de cana"

Αγγλικά
Have hollow legs
Ερμηνείες:
Γαλλικά
avoir la dalle en pente
Ερμηνείες:
Ισπανικά
Beber como un pez
Ερμηνείες:

Meanings of "Pé de cana"

Πορτογαλικά

Alguém que frequentemente bebe álcool.

Eρμηνεύτηκε από DanpzDanpz στις Κυρ, 17/05/2020 - 16:45
Explained by DanpzDanpz

"Pé de cana" στους στίχους

Geraldo Azevedo - Sabor Colorido

Fulô de laranjeira, fulô de jatobá
Das imburanas, baraúnas, pé de cana
Xique-xique, mel da cana, cana do canavial
Vem me dar um mel que eu quero me lambuzar

Humberto e Ronaldo - Sò Vou Beber Mais Hoje

Só ter uma festinha, que a galera me chama,
Tenho dois apelidos: pinguço e pé de cana.
Casamento, batizado, formatura, aniversário,

Zeca Pagodinho - Não Sou Mais Disso

A vida é melhor prá mim...

Eu deixei de ser pé-de-cana
Eu deixei de ser vagabundo

Humberto e Ronaldo - I will just drink more today

I will have a party, everyone's calling me
I have two names: drunkard and pé de cana (*always a drunkard)
On a marriage, baptized, graduation and birthday

Eduardo Costa - Cachaceiro

Eu sou só consumidor

Tô virando um pé de cana
Toda noite eu tô bebendo

Zélia Duncan - Zélia Mãe Joana

Chafurdo você na lama
Portanto sossegue o facho
Desse teu exu pé-de-cana

Hot e Oreia - Papaia

O choro é soro, pro inferno com essa raça
Com a saúde, com a saudade, na fumaça do Marlboro
Esse moleque pé de cana, que quebra o pé da cama
Esquece o café na cama e zero fé na fama

Chico César - Aquidauana

Se a galinha no poleiro
À tardinha vai deitar
Pouco ou muito pé de cana
Pro povo de aquidauana