✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
1 μετάφραση
στίχοι נתפללה
נוֹלַדְתָּ לְחַיַּי יַלְדִּי-בְּכוֹרִי
הָיִיתָ כַּעֲטֶרֶת לְרֹאשִׁי
עֵינֵי מַלְאָךְ, כְּנָפַיִם לְצִדְּךָ
אַתָּה אִתִּי, אַךְ מַעְלָה מְקוֹמְךָ
הָעֹז שֶׁלִּי הָעֹז שֶׁבְּלִבִּי
נִשְׁבַּעְתִּי אֱמוּנִים לִשְׁלִיחוּתִי
אָפִיץ שִׂמְחָה, אָפִיץ מִטּוּב לִבְּךָ
אָאִיר אֶת עוֹלָמֵנוּ בְּאוֹרְךָ
נִתְפַּלְּלָה שֶׁהַשָּׁלוֹם יָבוֹא עָלֵינוּ
נִתְפַּלְּלָה שֶׁהַשַּׁלְוָה תִּשְׁכֹּן בֵּינֵינוּ
נִתְפַּלְּלָה, לַפֶּרַח בַּקָּנֶה
עִם הַתִּקְוָה שֶׁהַתּוֹתָח שׁוּב לֹא יִירֶה
נִתְפַּלְּלָה שֶׁהַשָּׁלוֹם יָבוֹא עָלֵינוּ
נִתְפַּלְּלָה שֶׁהַשַּׁלְוָה תִּשְׁכֹּן בֵּינֵינוּ
נִתְפַּלְּלָה שֶׁאָב – שׁוּב לֹא יִבְכֶּה
עִם הַתִּקְוָה שֶׁמִּתּוֹכֵנוּ נִבָּנֶה
הָלַכְתָּ מֵחַיַּי בְּנִי-בְּכוֹרִי
אַךְ רוּחֲךָ נוֹשֶׁפֶת בְּעָרְפִּי
נִשְׁבַּעְתִּי לְסַפֵּר עַל עֹז לִבְּךָ
לֹא תִּשָּׁכַח יַלְדִּי, מַבְטִיחֲךָ
קוֹרֶה, אֲנִי "נוֹפֵל", מַלְאָךְ שֶׁלִּי
זוֹעֵק מִכָּאן תְּפִלָּה, מִדַּם לִבִּי
שְׁלַח לִי סִימָן, רַק רֶמֶז מִמְּרוֹמְךָ
שְׁלַח לִי קְרִיצָה, חִיּוּךְ כְּהֶרְגֵּלְךָ
נִתְפַּלְּלָה שֶׁהַשָּׁלוֹם יָבוֹא עָלֵינוּ
נִתְפַּלְּלָה שֶׁהַשַּׁלְוָה תִּשְׁכֹּן בֵּינֵינוּ
נִתְפַּלְּלָה, לַפֶּרַח בַּקָּנֶה
עִם הַתִּקְוָה שֶׁהַתּוֹתָח שׁוּב לֹא יִירֶה
נִתְפַּלְּלָה שֶׁהַשָּׁלוֹם יָבוֹא עָלֵינוּ
נִתְפַּלְּלָה שֶׁהַשַּׁלְוָה תִּשְׁכֹּן בֵּינֵינוּ
נִתְפַּלְּלָה שֶׁאָב – שׁוּב לֹא יִבְכֶּה
עִם הַתִּקְוָה שֶׁמִּתּוֹכֵנוּ נִבָּנֶה
✕
Ευχαριστώ! ❤ | ||
δέχθηκε 1 ευχαριστία |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
Anton M | 1 έτος 9 μήνες |
Υποβλήθηκε από Moshe Kaye στις 2022-06-25
Μεταφράσεις του τραγουδιού ''נתפללה (Nitpalala)''
Pablo Rosenberg: Κορυφαία 3
1. | נורמלי (Normali) |
2. | אל תדאגי לי אמא (Al Tagidi Li Ima) |
3. | נר על החלון (Ner Al HaHalon) |
Συλλογές με "נתפללה"
1. | The Most Beautiful Hebrew Songs IV - 'השירים העבריים הכי יפים ד |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Ισραήλ: Κορυφαία 7
Omer Adam Mizrahi, Pop, Pop-Folk | |
Eyal Golan Mizrahi, Folk | |
Ishay Ribo Religious | |
Ness & Stilla Hip-Hop/Rap | |
Hanan Ben Ari Pop | |
Yasmin Levy Flamenco, Mizrahi | |
Yagel Oshri Mizrahi, Pop |
נכתב לזכרו של בני, עוז מנדלוביץ' ז"ל, לוחם "סיירת גולני", מגיבורי "מלחמת צוק איתן", קיץ 2014,
הגיח לאוויר העולם בערב יום הזיכרון תשפ"א-2021
מילים: עופר ליעוז-מנדלוביץ' | לחן: אפי נצר | עיבוד-תזמור-ניצוח: ניר ברנד
ביצוע: פבלו רוזנברג והתזמורת הסימפונית חיפה
This song was written by Ofer Mandelovitch to honor his son Oz Mandelovitch OBM who fell in battle in the summer of 2014 in the "Tzok Eitan" operation.
Lyrics: Ofer Mandelovitch
Music: Efi Netzer
Production, orchestration, conducting: Nir Brand
A performance by Tal Sondak - ביצוע ע"י טל סונדק :