LT → Φινλανδικά, Τουρκικά, Ιταλικά → The Jungle Book (OST) → Pod łapą masz [The Bare Necessities] → Μεταγραφή
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
Pod łapą masz [The Bare Necessities]
Już nie myśl o kłopotach swych
I troski porzuć, dobrze żyj
Jak miś od dziś ze smutków głośno drwij
Bo przecież życie piękne jest
Wystarczy tylko mieć co jeść
A wtedy smutki prysną byle gdzie
Gdziekolwiek się ruszę
Tam wszędzie mój dom
Dzień wolny od trosk – to właśnie to !
Tu pszczółki bzyczą słodko, słodki bywa tutaj także miód
A pod tym głazem jest to, co można smacznie zjeść i to bez popicia
W tej dżungli, uwierz mi, pod łapą wszystko masz !
Pod łapą masz !
Nie dla mnie są ponure dni
Gdy myślę o nich, to mnie mdli
Więc żyć ze smutkiem ani mi się śni!
Natura moja taka jest
Że mi beztrosko żyje się
I do zabawy całym sercem lgnę
Ciesz się tym, co nie cieszy
Nawet gdy to jest cierń
Niech życie rozśmiesza
Przez lata, bez przerw
Bo przecież bawiąc się – uczysz,
a ucząc się bawisz
Też za wzór mnie bierz
I w tym jest sens, by bawić się
Skorzystać więc chciej z nauki mej
Mniej więcej wiesz o co chodzi ?
W tej dżungli, uwierz mi, pod łapą wszystko masz !
Pod łapą masz !
Υποβλήθηκε από Floppylou στις 2018-04-01
Μεταγραφή
Под лапѫ маш
Юж не мысьль о клопотах свых
И троски порють, добре жий
Як мись од дись зэ смутко́в глосьно дрвий
Бо претеж жите пѩкнэ ест
Выстарчи тылько меть цо есть
А втэды смутки прыснѫ быле где
Гдекольвек сѩ рушѧ
Там вшѧде мо́й дом
День вольны од троск – то власьне то !
Ту пщо́лки бзычѫ слодко, слодки быва тутай также мё́д
А под тым глазэм ест то, цо можна смачне зъесть и то бэз попитя
В тэй джунгли, уверь ми, под лапѫ вшистко маш !
Под лапѫ маш !
Не для мне сѫ понурэ дни
Гды мысьлѩ о них, то мне мдли
Вѩц жить зэ смуткем ани ми сѩ сьни!
Натура моя така ест
Же ми бэзтроско жие сѩ
И до забавы цалым сэрцэм льгнѧ
Теш сѩ тым, цо не теши
Навэт гды то ест тернь
Нех жите розсьмеша
През лята, бэз прерв
Бо претеж бавѭц сѩ – учиш,
А учѫц сѩ бавиш
Тэж за взо́р мне берь
И в тым ест сэнс, бы бавить сѩ
Скористать вѩц хтей з науки мэй
Мней вѩцэй веш о цо ходи ?
В тэй джунгли, уверь ми, под лапѫ вшистко маш !
Под лапѫ маш !
✕
The Jungle Book (OST): Κορυφαία 3
1. | Probier's mal mit Gemütlichkeit [The Bare Necessities] |
2. | Il en faut peu pour être heureux [The Bare Necessities] |
3. | The Bare Necessities |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Ρόλος: Expert
Συνεισφορά:134 μεταφράσεις, 614 μεταγραφές, 235 τραγούδια, δέχθηκε 533 ευχαριστίες, ικανοποίησε 28 αιτήματα βοήθησε 8 μέλη, πρόσθεσε 51 τραγούδια, άφησε 63 σχόλια
Γλώσσες: μητρική/ές Αγγλικά, intermediate Γερμανικά, Ιταλικά, Ισπανικά, beginner Δανέζικα, Ιαπωνικά, Κορεάτικα, Πολωνικά, Πορτογαλικά