-
Poem For A Nuclear Romance → Πορτογαλικά μετάφραση
✕
Μετάφραση
Poema a um Romance Nuclear
O que é que vai importar
quando o céu não mais estiver azul mas sim vermelho incandescente?
A questão é que eu simplesmente amo você
Quando todos os nossos sonhos se puserem deformados e morrerem
seremos dois dançarinos radioativos
girando em direções diferentes
E o meu amor por você será reduzindo a cinzas
Os gritos soarão cada vez mais altos
Sua carne de mármore estará logo exposta1 e ardendo
E beijar reduzirá meus lábios a uma polpa disforme
Hediondas criaturas voltarão do subsolo
E a questão de eu amar você
irá morrer
Você não precisa dormir para ter pesadelos
Apenas me abrace apertado
e depois ainda mais apertado
E você verá as probabilidades
nos separando.
- 1. ou em carne viva
Ευχαριστώ! ❤ | ||
δέχθηκε 1 ευχαριστία |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
maluca | 9 έτη 2 μήνες |
Υποβλήθηκε από robertohomeli στις 2015-01-11
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του maluca
✕
Συλλογές με "Poem For A Nuclear ..."
1. | Songs Featuring a Spoken Part |
Anne Clark: Κορυφαία 3
1. | Our Darkness |
2. | Leaving |
3. | Killing Time |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
robertohomeli@yahoo.com.br
Ρόλος: Φροντιστής
Συνεισφορά:1021 μεταφράσεις, 26 μεταγραφές, 383 τραγούδια, δέχθηκε 3111 ευχαριστίες, ικανοποίησε 222 αιτήματα βοήθησε 121 μέλη, πρόσθεσε 11 τραγούδια, πρόσθεσε 6 ιδιωματισμούς, εξήγησε 3 ιδιωματισμούς, άφησε 409 σχόλια
Γλώσσες: μητρική/ές Πορτογαλικά, άριστα Πορτογαλικά, beginner Τσέχικα, Αγγλικά, Φινλανδικά, Γαλλικά, Γερμανικά, Χίντι, Ουγγαρέζικα, Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο, Ρωσικά, Ισπανικά
Requested by @maluca.