Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Μετάφραση
Swap languages

出ていって

私の名前は
(かつては)もっと別な響きをもっていたのだろう。もっと美しい(メロディアスな響き)だった。
(いま、私の名前が)この残酷な唇で言われている(のと比べるならば)
 
私の(名前を)呼ばないで。やめて、(呼ぶ)なら私はまた泣き出すわ。
どうしてなのか、あなた、私に答えて。
あなたのものである私が、結局、三角(関係)の端っこなのよ。
そして(どうして)私が火の中で燃えてしまうまで(доколе)になっているの?
 
【繰り返し】
出ていって!
私は頭にきちゃって言ってるじゃないの。
出ていって!私はすべて自分で決めるわ。
でも、呪わしい(名前だと思って)私の名前を、思い出さないで。
私に名前はないわ。(名前は)奪われてしまったの。
 
出ていって!朝の霧の中の彼女の所へ。
出ていって!飲んで(味わえばいいわ)、自分の甘い幻想を。
でも、呪わしい(名前だと思って)私の名前を、思い出さないで。
だれも彼女から、あなたを取り上げたりしないわ。
 
私はつらくはない
というのは、あなたは(いままで、まったく)私に誠実にしていたのだから。
(愛の)物語のなかで、私たちに(それらの物語は)運命によって与えられた(のだから)。
 
まるで、要塞のような三角関係の中に私たちは縛り付けられている。
どうしてなのか、あなた、私に答えて。
あなたのものである私が、結局、三角(関係)の端っこなのよ。
そして(どうして)私が火の中で燃えてしまうまで(доколе)になっているの?
 
【繰り返し】
出ていって!私は頭にきちゃって言ってるじゃないの。
出ていって!私はすべて自分で決めるわ。
でも、呪わしい(名前だと思って)私の名前を、思い出さないで。
私に名前はないわ。(名前は)奪われてしまったの。
 
出ていって!朝の霧の中の彼女の所へ。
出ていって!飲んで(味わえばいいわ)、自分の甘い幻想を。
でも、呪わしい(名前だと思って)私の名前を、思い出さないで。
だれも彼女から、あなたを取り上げたりしないわ。
 
出ていって!
出ていって!
 
でも、呪わしい(名前だと思って)私の名前を、思い出さないで。
私に名前はないわ。(名前は)奪われてしまったの。
 
出ていって!朝の霧の中の彼女の所へ。
出ていって!飲んで(味わえばいいわ)、自分の甘い幻想を。
でも、呪わしい(名前だと思って)私の名前を、思い出さないで。
だれも彼女から、あなたを取り上げたりしないわ。
 
出ていって!
 
Πρωτότυποι στίχοι

Пошёл вон

Στίχοι τραγουδιού (Ρωσικά)

Σχόλια