Διαφήμιση

¿Puedes contar...? ( Αγγλικά μετάφραση)

Ισπανικά
Ισπανικά
A A

¿Puedes contar...?

¿Puedes contar la arena del mar?
¿Puedes contar la arena de los desiertos?
¿Puedes contar las gotas de la lluvia?
¿Puedes contar los copos de la nieve?
¿Puedes contar el rocío de la mañana?
¿Puedes contar las estrellas del cielo?
¿Puedes contar las hojas de los árboles?
¿Puedes contar los cabellos de las personas?
¿Puedes contar las lágrimas que he derramado?
 
Υποβλήθηκε από EnjovherEnjovher στις Παρ, 09/06/2017 - 05:19
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη EnjovherEnjovher στις Παρ, 22/01/2021 - 04:06
Σχόλια συντάκτη:
  • En: Prohibited the total, partial or modification reproduction of this lyrics without a written permission and/or consent of the author.
  • Es: Prohibida la reproducción total, parcial o modificación de esta letra sin el permiso y/o consentimiento escrito del autor.

Enjovher® All Right Reserved. MMXVII©

Αγγλικά μετάφρασηΑγγλικά (Ποιητική μετάφραση)
Αλφάδιασε τους παράγραφους

Can You Count?

Εκδόσεις: #1#2
Can you count the sand near the sea?
Can you count the sand in the deserts?
Can you count the raindrops?
Can you count the snowflakes?
Can you count the morning dew?
Can you count the stars in the sky?
Can you count the leaves in the trees?

Can you count people’s hairs?
Can you count the tears that I have shed?
 
Ευχαριστώ!
thanked 8 times
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).

Please do not use this translation for any public purpose without permission.

Por favor no utilice esta traducción para fines públicos sin mi permiso.

Var snäll och använd ej denna översättning utan tillstånd.

Bitte benutzen Sie diese Übersetzung nicht ohne meine Zustimmung für öffentliche oder gewerbliche Zwecke.

Υποβλήθηκε από GeborgenheitGeborgenheit στις Πέμ, 04/03/2021 - 14:49
5
Η δική σου αξιολόγηση: None Μέσος όρος: 5 (2 votes)
Σχόλια
Vera JahnkeVera Jahnke    Παρ, 05/03/2021 - 14:08
Natur ProvenceNatur Provence    Παρ, 05/03/2021 - 14:10

little spelling error: stand in the deserts?--> sand

GeborgenheitGeborgenheit    Παρ, 05/03/2021 - 16:12

Thanks haha, had no idea I made that typo, just corrected it.

MetodiusMetodius    Δευ, 21/06/2021 - 23:52
5

Love translation! :)

Read about music throughout history