Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Quattro venti ( Ισπανικά μετάφραση)

  • Καλλιτέχνης: Riccardo Fogli
  • Τραγούδι: Quattro venti Άλμπουμ: 1985 (1985)
    1 μετάφραση
    Ισπανικά
Ιταλικά
Ιταλικά
A A

Quattro venti

Che voglia di parlarti, ma come si fa
Ti vorrei, ai quattro venti lo direi
Ascolta, che nel vento c'è un po' di me
 
Vento del sud
Tu portale il calore che hai
E le parole che tu sai
Prova a dipingere
Un bel sorriso sta per piangere
Vento del nord
Tu lascia le montagne e i ghiacciai
E dalle quanta forza hai
Ma devi correre
Le sue paure puoi distruggere
 
La notte va senza di te, senza di te
Ti vorrei, ai quattro venti lo direi
Ascolta, che nel buio c'è un po' di me
 
Vento dell'est
Tu strappa i tuoi confini per lei
Tu sciogli tutti i dubbi e vai
La puoi raggiungere
C'è il suo futuro da difendere
Vento dell'ovest
Tu lascia terre immense e città
E portale una novità:
Due mani libere
Io senza lei non posso vivere
 
Υποβλήθηκε από Alberto ScottiAlberto Scotti στις Τετ, 04/05/2022 - 01:17
Ισπανικά μετάφρασηΙσπανικά
Αλφάδιασε τους παράγραφους

Cuatro vientos

Quisiera hablarte, pero cómo hacerlo
Te querría, a los cuatro vientos les diría
Escucha, que en el viento hay un poco de mí
 
Viento del sur
Llévale el calor que tienes
Y las palabras que sabes
Intenta pintarle
Una bella sonrisa que está a punto de llorar
Viento del norte
Deja las montañas y los glaciares
Y dale la fuerza que tienes
Pero tienes que correr
Sus miedos puedes destruir
 
La noche va sin ti, sin ti
Te querría, a los cuatro vientos les diría
Escucha, que en la oscuridad hay un poco de mí
 
Viento del este
Rompe tus límites por ella
Despeja todas sus dudas y ve
La puedes alcanzar
Hay que defender su futuro
Viento del oeste
Deja las inmensas tierras y ciudades
Y llévale una novedad:
Dos manos libres
No puedo vivir sin ella
 
Ευχαριστώ!
thanked 2 times

zootool

Υποβλήθηκε από José RamírezJosé Ramírez στις Πέμ, 11/08/2022 - 00:20
Riccardo Fogli: Κορυφαία 3
Σχόλια
Read about music throughout history