Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Μετάφραση
Swap languages

Ζήτημα τιμής

Τέλος πάντων; ... Θα φύγω μακριά,
σαν την ηχώ της καμπάνας της εκκλησιάς,
εκεί, μες στο χιόνι τ’ άσπρο•
εκεί, μες τα σύννεφα τα χρυσά•
εκεί, που’ναι η ελπίδα, η ελπίδα
η μετάνοια, η μετάνοια και η θλίψη!
 
Τέλος πάντων; ... Θα φύγω μακριά,
εκεί, που’ναι η ελπίδα, η ελπίδα
η μετάνοια
μόνη και μακριά!
 
Δυο άνδρες συγκρούονται
Όταν δυο άντρες συγκρούονται, όταν δυο άντρες συγκρούονται
είναι ζήτημα τιμής
όταν δυο άντρες συγκρούονται, όταν δυο άντρες συγκρούονται
είναι ζήτημα τιμής
Δυο άνδρες συγκρούονται
Όταν δυο άντρες συγκρούονται, όταν δυο άντρες συγκρούονται
 
Εάν κερδίσεις ή χάσεις,
είναι ζήτημα τιμής
κι ο δρόμος που θα διαλέξεις
είναι ζήτημα τιμής
 
Δεν μπορώ να πω τι είναι λάθος ή σωστό
αν το μαύρο είν’ άσπρο ή η μέρα είναι νύχτα
μα ξέρω πως όταβ δύο άντρες συγκρούονται
είναι ζήτημα τιμής
 
Εάν κερδίσεις ή χάσεις,
είναι ζήτημα τιμής
κι ο δρόμος που θα διαλέξεις
είναι ζήτημα τιμής
Εάν κερδίσεις ή χάσεις,
είναι ζήτημα τιμής
κι ο δρόμος που θα διαλέξεις
είναι ζήτημα τιμής
 
Δεν μπορώ να πω τι είναι λάθος ή σωστό
αν το μαύρο είν’ άσπρο ή η μέρα είναι νύχτα
μα ξέρω πως όταβ δύο άντρες συγκρούονται
είναι ζήτημα τιμής
 
Τέλος πάντων; ... Θα φύγω μακριά,
σαν την ηχώ της καμπάνας της εκκλησιάς,
εκεί, μες στο χιόνι τ’ άσπρο•
εκεί, μες τα σύννεφα τα χρυσά•
θα φύγω, θα φύγω μόνη και μακριά!
Και μες τα σύννεφα τα χρυσά!
 
Πρωτότυποι στίχοι

A Question of Honour

Στίχοι τραγουδιού (Αγγλικά, Ιταλικά)

Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "A Question of Honour"
Sarah Brightman: Κορυφαία 3
Σχόλια