Διαφήμιση

Question ( Αγγλικά μετάφραση)

Question

君のことばかり思ってる
他のこと見えなくなってる
必ずその心臓(ハート)射止める(誓う)
 
イケてないのは古い話
惜しまぬ努力もしたんだし
難題(ムチャぶり)もクリアしてきた
はず(いける)自信(満ちる)
調子づいた その時
 
いつだって こうやって 突き落とされてしまうのさ
辛辣でシリアスな 君の声が刺さってくる
何千回 何万回 僕の気持ちカタチにして
打ち込んで 投げ込んで だけど君は逃げてくだけ
 
QUESTION QUESTION 僕は
QUESTION QUESTION いったい
QUESTION QUESTION 君の
何を知っていたの?
QUESTION QUESTION どうして
QUESTION QUESTION 君は
QUESTION QUESTION こんなに
近くて遠いのだろう?
 
君だけに認められてたい
君だけの特別でいたい
カッコいいとこ磨いて 全力(アピール)
 
最近増えてきたライバル
不意打ち狙ってるスナイパー
誰かに殺(と)られてしまいそう
また(妄想)不安(暴走)
落ち込んでた その時
 
なぜなんだ!? そうなんだ 君は僕の手を握り
優しい風(ふう)「大丈夫?」なんて微笑んでくれたりさ
何千回 何万回 心折れそうになっても
その瞬間 その実感 だけが僕に未来見せる
 
QUESTION QUESTION もしか
QUESTION QUESTION 君も
QUESTION QUESTION 僕を
見つめてくれてるの?
QUESTION QUESTION 何も
QUESTION QUESTION 言わず
QUESTION QUESTION 君は
頷いたようにみえた
 
おしえて
 
いつだって こうやって 突き落とされてしまうのさ
辛辣でシリアスな 君の声が刺さってくる
何千回 何万回 僕の気持ちカタチにして
打ち込んで 投げ込んで だけど君は逃げてくだけ
 
QUESTION QUESTION 僕は
QUESTION QUESTION いったい
QUESTION QUESTION 君の
何を知っていたの?
QUESTION QUESTION どうして
QUESTION QUESTION 君は
QUESTION QUESTION こんなに
近くて遠いのだろう?
 
Υποβλήθηκε από Satoshi_HiwatariSatoshi_Hiwatari στις Τρί, 09/02/2021 - 23:03
Αγγλικά μετάφρασηΑγγλικά
Αλφάδιασε τους παράγραφους

Question

You're all I think about
Starting not to see anything else
I'll win your heart for sure, I swear
 
Me, not cool? Oh, that old tale
I've spared no effort since then
Should be over my problems by now
I'm brimming with confidence: I can do it
And just when I get warmed up -
 
Yeah, I get knocked down like this every time (but what else can I do)
Your scathing, serious voice cuts me (like no one else ever could)
Thousands, tens of thousands of times I've given form to my feelings
Driven them in, thrown them in, but all you do is run (away from me)
 
QUESTION QUESTION: What
QUESTION QUESTION: on Earth
QUESTION QUESTION: did I ever know
About you anyway?
QUESTION QUESTION: Why
QUESTION QUESTION: is it
QUESTION QUESTION: you are so close and
Yet so far away?
 
You're the only one I want to always accept me
I want to be special to you alone
I refine my best aspects, for a full power (appeal)
 
My rivals have been increasing lately
Snipers aiming for a surprise attack
Someone's going to end up taking you away from me!
Once again, amid my (delusions), anxiety (recklessness)
Just when I was starting to get depressed -
 
Why is it!? You show up to grasp my hand
Kindly asking, "Are you alright?" as you show me that smile
Even if my heart seems about to break thousands, tens of thousands of times
That moment... that feeling... is what gives me a glimpse of the future!
 
QUESTION QUESTION: Could it be
QUESTION QUESTION: that you too
QUESTION QUESTION: were looking...
At me?
QUESTION QUESTION: Without saying
QUESTION QUESTION: a single word
QUESTION QUESTION: you seemed...
To be nodding yes
 
Please tell me!
 
Yeah, I get knocked down like this every time (but what else can I do)
Your scathing, serious voice cuts me (like no one else ever could)
Thousands, tens of thousands of times I've given form to my feelings
Driven them in, thrown them in, but all you do is run (away from me)
 
QUESTION QUESTION: What
QUESTION QUESTION: on Earth
QUESTION QUESTION: did I ever know
About you anyway?
QUESTION QUESTION: Why
QUESTION QUESTION: is it
QUESTION QUESTION: you are so close and
Yet so far away?
 
Ευχαριστώ!
thanked 2 times
Υποβλήθηκε από Satoshi_HiwatariSatoshi_Hiwatari στις Τρί, 09/02/2021 - 23:06
Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Question''
Αγγλικά Satoshi_Hiwatari
3-nen E-gumi Utatan: Κορυφαία 3
Idioms from "Question"
Σχόλια
Read about music throughout history