Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
  • Himesh Reshammiya

    Rabba Luck Barsa → Αγγλικά μετάφραση

Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι
Swap languages

Rabba Luck Barsa

Rabba, rabba
Yeh kaha gaya hai, likha hua hai, ki jode aasman mein bante hain
Har insaan ka kahin na kahin, koyi na koyi saathi iss duniya mein hai
Aur jab woh milte hain, toh iss qayenaat mein geet goonjte hai
Uss ne bhi iss baat par tabi yakeen kiya
Jab usne usse dekha, pehli baar
 
Rabba luck barsa
 
Mahiya se deedar kara de, rabba luck barsa
Mahiya se deedar kara de, rabba luck barsa
Rabba luck luck luck luck barsa, rabba luck barsa
Rabba luck luck luck luck barsa, rabba luck barsa
Aur na tarsa tarsa
Rabba luck barsa
Rabba luck luck luck luck barsa, rabba luck barsa
Mahiya se deedar kara de, rabba luck barsa
 
Rabba, rabba
 
Teri marzi ho kar ishq mukammal ho jaaye
Dard-e-jigar ke dard ka, har masla hal ho jaaye
Dil ki aarzoo hai saare faasle mita de
Meri tanhaion ki mehfilein saja de
Aur na tarsa tarsa
Rabba luck barsa
Rabba luck luck luck luck barsa, rabba luck barsa
Mahiya se deedar kara de, rabba luck barsa
 
Saath mere guzre huye lamhon ki parchaiyan
Rahat rahat maangti dhadkan ki betaabian
Pyaase pyaase armaano ko, koyi toh sila de
Zindagi ki sekhraon mein, boondh bikhra de
Aur na tarsa tarsa
Rabba luck barsa
Rabba luck luck luck luck barsa, rabba luck barsa
Mahiya se deedar kara de, rabba luck barsa
 
Rabba, rabba
 
Μετάφραση

O Lord, Shower me with Fortune

O Lord
It has been said, has been written, that matches are made in heaven
And upon their fruition, song resonates through the cosmos
He, too, realised this
When he saw her for the first time
 
O Lord, shower me with fortune
 
Give me a glimpse of my beloved
O Lord, shower me with fortune
Shower me with fortune
Do not make me yearn any longer
O Lord, shower me with fortune
Give me a glimpse of my beloved
 
O Lord, O Lord
 
May your will be that this love is realised
May the pains and troubles of my anguished heart be relieved
My heart pleas that this sundering end
Embellish this exposistion of loneliness
Do not make me yearn any longer
O Lord, shower me with fortune
Give me a glimpse of my beloved
O Lord, shower me with fortune
 
My companions are the ghosts of my past
The tortured beats of my heart entreat you for relief
Quench my thirsting hopes
Rain upon the desert that is my life
Do not make me yearn any longer
O Lord, shower me with fortune
Give me a glimpse of my beloved
O Lord, shower me with fortune
 
O Lord, O Lord
 
Himesh Reshammiya: Κορυφαία 3
Σχόλια