-
Rehab → Γαλλικά μετάφραση
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
Rehab
Baby, baby, when we first met
I never felt something so strong
You were like my lover and my best friend
All wrapped into one with a ribbon on it
And all of a sudden you went and left
I didn't know how to follow
It's like a shock that spun me around and now my heart's dead
I feel so empty and hollow
(1) And I'll never give myself to another the way I gave it to you
Don't even recognize the ways you hurt me, do you?
It's gonna take a miracle to bring me back
And you're the one to blame
(2) And now I feel like, oh
You're the reason why I'm thinking
I don't wanna smoke on these cigarettes no more
I guess that's what I get for wishful thinking
Should've never let you enter my door
Next time you wanna go on and leave
I should just let you go on and do it
'Cause it's not amusing like I b'lieve
(3) It's like I checked into rehab
Baby, you're my disease
It's like I checked into rehab
Baby, you're my disease
I gotta check into rehab
'Cause, baby, you're my disease
I gotta check into rehab
'Cause, baby, you're my disease
Damn, ain't it crazy when you're love-swept?
You'll do anything for the one you love
'Cause anytime that you needed me, I'd be there
It's like you were my favorite drug
The only problem is that you was using me
In a different way that I was using you
But now that I know that it's not meant to be
You gotta go, I gotta wean myself off of you
(1, 2, 3)
Oh, you're the reason why I'm thinking
I don't wanna smoke on these cigarettes no more
I guess that's what I get for wishful thinking
Should've never let you enter my door
Next time you wanna go on and leave
I should just let you go on and do it
'Cause it's not amusing like I b'lieve
(3)
Υποβλήθηκε από Kikimiky στις 2009-06-25
Μετάφραση
Cure
Bébé, bébé, quand on s'est rencontrés
Je n'avais jamais rien ressenti d'aussi fort
Tu étais comme mon amoureux et mon meilleur ami
Le tout emballé en un avec un flot dessus
Et d'un coup tu es parti et m'as quittée
Je ne savais pas comment suivre
C'est comme un choc qui m'a retournée et maintenant mon coeur est mort
Je me sens si vide et creuse
(1) Et je ne me donnerai jamais à un autre comme je me suis donnée à toi
Tu ne reconnais même pas comment tu m'as blessée, si ?
Il va falloir un miracle pour me faire revenir
Et c'est toi le fautif
(2) Et maintenant j'ai l'impression que, oh
Tu es la raison pour laquelle je pense que
Je ne veux plus fumer ces cigarettes
Voilà ce que ça me coûte de prendre mes désirs pour des réalités
Je n'aurais jamais dû t'ouvrir ma porte
La prochaine fois il te faudra partir
Je devrais juste ne pas te retenir
Car ce n'est pas aussi drôle que je le crois
(3) C'est comme si j'étais allée en cure
Bébé, t'es ma maladie
C'est comme si j'étais allée en cure
Bébé, t'es ma maladie
Faut que j'aille en cure
Car bébé t'es ma maladie
Faut que j'aille en cure
Car bébé t'es ma maladie
Mince, c'est pas dingue quand l'amour te balaie ?
Tu ferais n'importe quoi pour l'être cher
Car à chaque fois que tu avais besoin de moi, j'étais là
C'est comme si t'étais ma drogue préférée
Le seul problème c'est que tu te ne servais pas de moi
De la même façon que moi je me servais de toi
Mais maintenant que je sais que ce n'était pas prévu
Tu dois partir, je dois m'habituer à vivre sans toi
(1, 2, 3)
Oh, tu es la raison pour laquelle je pense que
Je ne veux plus fumer ces cigarettes
Voilà ce que ça me coûte de prendre mes désirs pour des réalités
Je n'aurais jamais dû t'ouvrir ma porte
La prochaine fois il te faudra partir
Je devrais juste ne pas te retenir
Car ce n'est pas aussi drôle que je le crois
(3)
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 16 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
Karakalpakstan | 4 μήνες 1 βδομάδα |
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 15 φορές
Υποβλήθηκε από maëlstrom στις 2011-07-30
✕
Συλλογές με "Rehab"
1. | Collaborations Part 2 |
2. | RIHANNA || Good Girl Gone Bad |
Rihanna: Κορυφαία 3
1. | Diamonds |
2. | Umbrella |
3. | Lift Me Up |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
melv.douc@gmail.com
Όνομα: 小文
Ρόλος: Αποσυρμένος Συντονιστής
Συνεισφορά:468 μεταφράσεις, 48 μεταγραφές, 411 τραγούδια, δέχθηκε 8728 ευχαριστίες, ικανοποίησε 64 αιτήματα βοήθησε 47 μέλη, πρόσθεσε 1 τραγούδια, πρόσθεσε 15 ιδιωματισμούς, εξήγησε 47 ιδιωματισμούς, άφησε 1120 σχόλια
Γλώσσες: μητρική/ές Γαλλικά, άριστα Αγγλικά, beginner Κινεζικά, Γερμανικά, Ιντερλίνγκουα, Ιταλικά, Ιαπωνικά, Πορτογαλικά, Ισπανικά
Feel to point out errors or suggest improvements in any of my translations.