Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
  • The Internationale

    Η Διεθνής → Αγγλικά μετάφραση

Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι
Swap languages

Η Διεθνής

Εμπρός της γης οι κολασμένοι
Της πείνας σκλάβοι εμπρός-εμπρός
Το δίκιο απ' τον κρατήρα βγαίνει
Σα βροντή σαν κεραυνός
Φτάνουν πια της σκλαβιάς τα χρόνια
Τώρα εμείς οι ταπεινοί της γης
Που ζούσαμε στην καταφρόνια
Θα γίνουμε το παν εμείς.
 
[Χορωδία:]
Στον Αγώνα Ενωμένοι
Κι ας μη λείψει κανείς
Ω! Να 'τη, μας προσμένει
Στον κόσμο η Διεθνής.
 
Θεοί, αρχόντοι, βασιλιάδες
Με πλάνα λόγια μας γελούν
Της γης οι δούλοι κι οι ραγιάδες
Μοναχοί τους, θα σωθούν
Για να σπάσουμε τα δεσμά μας
Για να πάψει πια η σκλαβιά
Να νιώσουν πρέπει τη γροθιά μας
Και της ψυχής μας τη φωτιά.
 
[Χορωδία]
 
Εμπρός, μονάχη μας ελπίδα
Ειν' η σφιγμένη μας γροθιά
Κάτω οι πολέμοι και η πατρίδα
Ζήτω, ζήτω η λευτεριά
Και αν τολμήσουν και αντικρίσουν
της ψυχής μας τους κεραυνούς
θα δούνε τότε αν μπορούνε
πως θα είναι οι σφαίρες μας για αυτούς.
 
[Χορωδία]
 
Μετάφραση

The international

Come on, people of the hell all around the world
Hungers' slaves, march on - march on
Justice emerges out of the crater
Like a thunder
Enough were the years of slavery
Now us, earth's humble people
That we were living in despise
We'll become everything
 
[Chorus]
United in our fight
And no one should miss out
Oh, there she is, awaiting us
The international in the world
 
Gods, lords, kings
Deceive us with fake words
The slaves and the enslaved people of the earth
Will be liberated on their own
So that we'll break out chains
So that the slavery will be over
They must feel our fist
And our soul's fire
 
[Chorus]
 
Come on, our only hope
Is our ready fist
No to war and motherland
Hooray, hooray freedom
And if they dare to face
Our souls' thunders
They'll see then, if they can
That our bullets will be for them
 
[Chorus]
 
The Internationale: Κορυφαία 3
Σχόλια