Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Μετάφραση
Swap languages

Зови меня по имени

Сегодня на мне кофта, которая мне не идёт
Я бегу в парке моего района
Но хотела бы сказать тебе "я не боюсь"
Проживать мечту приносит удачу
 
Твой гнев не побеждает
Некоторые начинания не заслуживают даже конца
Но твой рот меня убеждает
Один поцелуй за другим, как камни в витрины
 
Моих оправданий было тысячи, тысячи
И в сердце я чувствую булавки, булавки
Попробуй достать их ты, малыш, ты, малыш
 
Зови меня по имени
Только когда я потеряю слова
Знаю, что на самом деле, я тебя удивила, приехав сюда одна
Оставаясь на ногах, с комом в горле
Зови меня по имени
Потому что, на самом деле, здесь на траве нас тысячи, тысячи
Я чувствую всё на коже, коже
Но вижу только тебя, малыш, тебя, малыш
 
В лифте я напрасно крещусь и что тогда?
Я хорошо знаю, как повести себя хуже, не давай мне советов
Я ищу яд, который бы меня никогда не оставит меня
У меня садистский ангел-хранитель
Я нахожу оправдание, но что это меняет?
 
Большая банальная история
Сначала мы высушиваем море
Потом льём слёзы
Чтобы снова смочь его наполнить
 
Моих оправданий было тысячи, тысячи
И в сердце я чувствую булавки, булавки
Попробуй достать их ты, малыш, ты, малыш
 
Зови меня по имени
Только когда я потеряю слова
Знаю, что, на самом деле, я тебя удивила, приехав сюда одна
Ведя машину в темноте, плачу, как дурак
Зови меня по имени
Потому что, на самом деле, здесь на траве нас тысячи, тысячи
Я чувствую всё на коже, коже
Но вижу только тебя, малыш, тебя, малыш
 
Мне кажется, что я умираю, когда ты говоришь обо мне так, как я ненавижу
Помоги мне понять, если, на самом деле, во мне ты видишь только хорошее
Под этой грозой, дождь над собором
Откажемся от золота, обменяв его на хлеб
 
Зови меня по имени
Только когда я потеряю слова
Знаю, что на самом деле нас удивило, что мы остались здесь одни
На этом месте, но если потом ты меня не найдёшь
Зови меня по имени
Потому что, на самом деле, здесь на траве нас тысячи, тысячи
Я чувствую всё на коже, коже
Но вижу только тебя, малыш, тебя, малыш
 
Обещаний было тысячи, тысячи
Но не нужно, чтобы их было тысячи
Сейчас, когда у меня есть только ты, малыш, ты, малыш
 
Πρωτότυποι στίχοι

Chiamami per nome

Στίχοι τραγουδιού (Ιταλικά)

Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "Chiamami per nome"
Συλλογές με "Chiamami per nome"
Francesca Michielin: Κορυφαία 3
Σχόλια