LT → Γερμανικά (Μεσαιωνικά Υψηλά Γερμανικά), Λατινικά, Γερμανικά → Helium Vola → Saber d'amor → Ρωσικά
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
Saber d'amor
Can vei la lauzeta mover
De joi sas alas contral rai
Que s'oblidés laissa chazer
Per la doussor c'al cor li vai
Ai! Tan grans enveya m'en ve
De cui qu'eu veya m'en ve
De cui qu'eu veya jauzion
Meravilhas ai, car desse
Lo cor de dezirer nom fon
Ai, las! Ai, las! Tan cuidava saber
D'amor, e tan petit en sai
Ai, las! Tan cuidava saber
D’amor, e tan petit en sai
Car eu d'amar nom posc tener
Celeis don ja pro non aurai
Tout m'a mo cor, e tout m'a me
E se mezeis e tot lo mon
E can sem tolc, nom laisset re
Mas dezirer e cor volon
Υποβλήθηκε από Lizzzard στις 2019-11-22
Μετάφραση
Познать любовь
Когда вижу полёт жаворонка,
И как его крылышки радостно тянутся к (солнечным) лучам;
И как, забывшись, позволяет себе сорваться вниз
Из-за упоения, что наполнило его сердце.
Ах! зависть великая меня охватывает,
К тем, кого вижу счастливыми,
И удивляюсь, что моё сердце
Не тает от томления чувств.
Увы! Ах! Думал, что много знал
О любви, - так мало знаю!
Увы! Ах! Думал, что много знал
О любви, - так мало знаю!
Ибо не смог удержаться, любя
Ту, что взаимностью не вознаградит.
Отняла сердце и душу, без остатка,
Саму себя, да и весь мир.
А когда ушла, я ни с чем остался.
Есть лишь страсть да тоска на сердце.
Увы! Ах! Думал, что много знал
О любви, - так мало знаю!
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 8 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
Azalia | 4 έτη 4 βδομάδες |
art_mhz2003 | 4 έτη 1 μήνας |
Шахноза Мухамедова | 4 έτη 1 μήνας |
Lizzzard | 4 έτη 1 μήνας |
vevvev | 4 έτη 1 μήνας |
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 3 φορές
Υποβλήθηκε από wisigoth στις 2020-02-12
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του Lizzzard
✕
Helium Vola: Κορυφαία 3
1. | Selig |
2. | Veni, Veni, Venias |
3. | Saber d'amor |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Όνομα: Eduardo
Ρόλος: Master
Συνεισφορά:689 μεταφράσεις, 322 τραγούδια, 5 collections, δέχθηκε 3137 ευχαριστίες, ικανοποίησε 90 αιτήματα βοήθησε 63 μέλη, πρόσθεσε 24 ιδιωματισμούς, εξήγησε 30 ιδιωματισμούς, άφησε 1717 σχόλια
Γλώσσες: μητρική/ές Ρωσικά, άριστα Αγγλικά, Γαλλικά, beginner Γερμανικά, Greek (Ancient), Ισπανικά
Красивая песенка и прекрасный голос! И текст хороший получился!
"Вдруг, забывшись, позволяет себе сорваться вниз" -> тут, по-моему, не хватает местоимения "он" ?