Revi mua ( Γαλλικά μετάφραση)

Advertisements
Γαλλικά μετάφραση
A A

Déchire-moi

Tu ne tireras rien
De majeur de moi
Tu n’avais jamais profité
 
(Déchire-moi)
 
Je couche à terre mais
Ne te gêne pas
Tu ne viendras pas me sauver
 
(Déchire-moi)
 
Tu verras l’aube mais
Tu manqueras le soir
C’est le meilleur qu’on puisse espérer
 
Petit à petit, pas à pas
Il faut que tu t’en ailles
Tu m’as déjà assez tolérée
 
Déchire-moi
Déchire-moi
Déchire-moi
Déchire-moi
 
Tu tireras rien
De majeur de moi
Tu n’avais jamais profité
 
(Déchire-moi)
 
Je gis par terre mais
Ne te gêne pas
Ça risquerait de s’aggraver
 
(Déchire-moi)
 
Tu verras l’aube mais
Tu manqueras le soir
Et tu auras beau m’espérer
 
Petit à petit, pas à pas
Il faut que tu t’en ailles
Tu m’as déjà assez tolérée
 
Déchire-moi
Déchire-moi
Déchire-moi
Déchire-moi
 
Ah
Tu dois partir d’ici
Je sais que c’est pas difficile
Garde-toi de tomber dans l’éternité
 
Ah
Tu dois partir d’ici
Je sais que c’est pas difficile
Garde-toi de tomber dans l’éternité
 
Petit à petit, pas à pas
Il faut que tu t’en ailles
Tu m’as déjà assez tolérée
 
Déchire-moi
Déchire-moi
Déchire-moi
Déchire-moi
 
Petit à petit, pas à pas
Il faut que tu t’en ailles
Tu m’as déjà assez tolérée
 
Déchire-moi
Déchire-moi
Déchire-moi
Déchire-moi
 
Υποβλήθηκε από benevolistebenevoliste στις Παρ, 06/04/2018 - 11:46
ΦινλανδικάΦινλανδικά

Revi mua

Λοιπές μεταφράσεις του "Revi mua"
Γαλλικά benevoliste
Kauriinmetsästäjät: Κορυφαία 3
Σχόλια