LT → Γαλλικά, Ιταλικά, Ρωσικά → Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical) → Cos'hai fatto? [On dit dans la rue]
-
Cos'hai fatto? [On dit dans la rue] • Romeo e Giulietta - Ama e cambia il mondo
Συμμετέχων καλλιτέχνης: Riccardo Maccaferri, Luca Giacomelli, Davide Merlini
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
2 μεταφράσεις
στίχοι Cos'hai fatto? [On dit dans la rue]
[Mercuzio:]
Si dice tra noi
Che Romeo sia nei guai
Che meriti la morte
È questa la sua sorte
[Benvolio:]
Si dice tra noi
Che è perduto oramai
Rinnega i padri suoi
Disonorando noi
[Mercuzio e Benvolio:]
Ma tu consigli non vuoi
Tu non sei più come noi
Vedrai, gli errori tuoi
Prima o poi li pagherai
[Coro:]
Cosa hai fatto? (Non parlatemi così)
Cosa hai fatto? (Che diritto avete voi)
Cosa hai fatto? (Voi non amerete mai)
Cosa hai fatto? (Io segreti non ne ho)
Cosa hai fatto? (Mi vergogno di voi due)
Cosa hai fatto? (Me ne frego dei miei guai)
Cosa hai fatto? (Ciò che conta è solo lei)
Cosa hai fatto? (Sono niente senza lei)
[Mercuzio:]
Si dice tra noi
Che tu per quegli occhi suoi
Hai perduto il senno in te
Risvegliando l'odio in noi
[Benvolio:]
Si dice che tu
Non hai via d'uscita ormai
E quel fiore strapperai
O presto morirai
[Mercuzio e Benvolio:]
Ma tu consigli non vuoi
Tu non sei più tra noi
Vedrai, gli errori tuoi
Prima o poi li pagherai
[Coro:]
Cosa hai fatto? (Che volete ormai da me)
Cosa hai fatto? (Pago la sincerità)
Cosa hai fatto? (Voi sapete tutto ormai)
Cosa hai fatto? (Dubitate, ma perché)
Cosa hai fatto? (Voi mi condannate già)
Cosa hai fatto? (Voi fratelli, amici miei)
Cosa hai fatto? (Sono libero, è così)
Cosa hai fatto? (Come lo eravate voi)
[Mercuzio e Benvolio:]
La vita sceglie, questo sì (La vita sceglie, questo sì)
Ma perché proprio quella lì? (Era già scritto, era così)
Quando ogni donna vuole te (No, no, no)
Forse è lei che ha scelto te
[Romeo:]
La vita è mia
Solo così
Solo così
Oh sì
[Coro:]
Cosa hai fatto? (Ma guardatevi voi due)
Cosa hai fatto? (Sono solo gelosie)
Cosa hai fatto? (Non vi ricordate più)
Cosa hai fatto? (Quelle notti squallide?)
Cosa hai fatto? (La fiducia, in voi, dov’è?)
Cosa hai fatto? (Che da piccoli ci unì)
Cosa hai fatto? (Quando speravamo poi)
Cosa hai fatto? (Di avverare i sogni noi)
Cosa hai fatto? (Io non ho tradito, no)
Cosa hai fatto? (Ero un uomo, amici miei)
Cosa hai fatto? (Ma son niente senza lei)
Cosa hai fatto? (Sono niente senza lei)
[Romeo:]
Io, non ho tradito no (Cosa hai fatto?)
Io non chiedo carità (Cosa hai fatto?)
Sono niente senza lei (Cosa hai fatto?)
[Coro:]
Cosa hai fatto?
✕
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 2 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 2 φορές
Υποβλήθηκε από Fary στις 2014-07-17
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη Icey στις 2018-07-07
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical): Κορυφαία 3
1. | Короли ночной Вероны [Les rois du monde] (Koroli nochnoy Verony) |
2. | Verona (Italian) [Vérone] |
3. | Ama e cambia il mondo [Aimer] |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Γαλλία: Κορυφαία 7
Manu Chao Folk, Latino, Punk, | |
Barbara Pravi Pop, Τραγουδιστής - | |
Indila Pop, R&B/Soul, | |
Édith Piaf Τραγουδιστής - Στιχουργός | |
Gipsy Kings Flamenco, Pop, Salsa | |
Zaz Jazz, R&B/Soul, | |
Charles Aznavour Τραγουδιστής - Στιχουργός |