Διαφήμιση

Rosengarten ( Αγγλικά μετάφραση)

  • Καλλιτέχνης: Letzte Instanz (Resistance)
  • Τραγούδι: Rosengarten
  • Μεταφράσεις: Αγγλικά
Αγγλικά μετάφρασηΑγγλικά
A A

Rose garden

You brought me a rose from the garden
I had to wait long for your first step
You brought me a rose from the garden
I had to wait long for your first step
 
You came to be silent, what I couldn't then understand
I forgot to show what I felt for you
You came to be silent, what I couldn't then understand
I forgot to show what I felt for you
 
In the state of remembering
One thing became clear to me
I believed that I'd lose
what had never ever been mine
In the state of remembering
One thing became clear to me
I believed that I'd lose
what had never ever been mine
 
I saw you disappear in the harsh moonlight
In a split second my whole self shattered
I saw you disappear in the harsh moonlight
In a split second my whole self shattered
I saw you disappear in the harsh moonlight
In a split second my whole self shattered
 
In the state of remembering
One thing became clear to me
I believed that I'd lose
what had never ever been mine
In the state of remembering
One thing became clear to me
I believed that I'd lose
what had never ever been mine
In the state of remembering
One thing became clear to me
I believed that I'd lose
what had never ever been mine
 
If you share my translations elsewhere, please link to this page/my profile and give me credit for my work. Corrections are always welcome.

Evander
Υποβλήθηκε από dionysiusdionysius στις Δευ, 28/07/2014 - 21:48
Σχόλια συντάκτη:

Corrections welcome.

ΓερμανικάΓερμανικά

Rosengarten

Λοιπές μεταφράσεις του "Rosengarten"
Αγγλικά dionysius
Letzte Instanz: Κορυφαία 3
Idioms from "Rosengarten"
Σχόλια
malucamaluca    Δευ, 28/07/2014 - 21:57

My take would be:

was ich noch nicht verstand
->what I couldn't understand then

Ich glaubte zu verlieren
Was noch niemals, niemals meine war
-> I thought I would lose
what had never ever been mine

Im Zustand der Erinnerung
-> In the state of remembering / rememberance

dionysiusdionysius    Δευ, 28/07/2014 - 22:15

Danke! I was thinking the middle part ("Ich glaubte...") was just not right!