-
Russia, Former National Anthem of (1991-2000) - Патриотическая Песня (Patrioticheskaya Pesnya) → Μαρί μετάφραση
41 μεταφράσειςΕλληνικά+40 περισσότερα, Chuvash, Lombard, Sakha, Αγγλικά #1, #2, Αζέρικα #1, #2, Βιετναμέζικα, Γαλλικά, Γερμανικά, Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο, Εσπεράντο, Ιαπωνικά, Ινδονησιακά, Ισπανικά, Ιταλικά, Καζακικά, Κινεζικά, Κορεάτικα, Λατινικά, Λιθουανικά #1, #2, Μαλαισιανά, Μαρί #1, #2, Μεταγραφή #1, #2, #3, #4, #5, Μπασκίρ, Ουκρανικά, Ουντμουρτικά, Πολωνικά, Πορτογαλικά, Τατάρικα, Ταϊλανδικά, Τουρκικά #1, #2, Φινλανδικά
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
Russia, Former National Anthem of (1991-2000) - Патриотическая Песня (Patrioticheskaya Pesnya)
Славься, славься, родина-Россия!
Сквозь века и грозы ты прошла
И сияет солнце над тобою
И судьба твоя светла.
Над старинным Московским Кремлём
Вьётся знамя с двуглавым орлом
И звучат священные слова:
Славься, Русь – Отчизна моя!
Υποβλήθηκε από Rocket Knight X στις 2019-09-04
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη MichaelNa στις 2020-10-19
Μετάφραση
Мыры патриотизм
Тау, тау, Эл-Россий!
Курымвлӓ вашт тӹньӹм эртен дӓ кӱдырчан
Ончаш кечӹ тӹнь донет
Тӹньӹм соты дӓ пуйырымаш.
Мычаш московский кремльын тошты
Флаг выльгыжалтеш сагаэм кок вуян арыслан
Шамаквлӓ шактат дӓ ю:
Славян, Россия - мӹньӹн кымдемӹм!
Ευχαριστώ! ❤ | ||
δέχθηκε 1 ευχαριστία |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
SiegfriedC | 1 μήνας 3 βδομάδες |
Υποβλήθηκε από We moved to 8.12 στις 2021-07-26
Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "Russia, Former ..."
National Anthems & Patriotic Songs: Κορυφαία 3
1. | Bosanska Artiljerija |
2. | Turkish National Anthem - İstiklal Marşı |
3. | Ukrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny) |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Music by: Mikhail Glinka
Lyrics by: Viktor Radugin