Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Share
Font size
Πρωτότυποι στίχοι
Swap languages

Ružna sudbina

Moj život je prava pustoš
Otkad nema žene te
Sve su zore pre svitanja
Sjaj izgubile (x2)
 
REF.
Šta je srcu ostalo
Samo ona zna
Noć bez mira, dan bez sunca
Ružna sudbina (x2)
 
Moj se život sada ruši
Otkad ona nije tu
Tužne kiše gatalice
Zbog nje padaju (x2)
 
REF.
Šta je srcu ostalo
Samo ona zna
Noć bez mira, dan bez sunca
Ružna sudbina (x2)
 
Moj život je sad bez cilja
Sve je sa njom otišlo
Sad je moje puteve
Trnje prekrilo (x2)
 
REF.
Šta je srcu ostalo
Samo ona zna
Noć bez mira, dan bez sunca
Ružna sudbina (x2)
 
Μετάφραση

Ugly Destiny

My life is a wasteland,
since this woman has gone.
All mornings before sunrise,
have lost their brightness. (x2)
 
Ref.
What is left to the heart,
only she knows.
Nights without peace, days without sun,
ugly destiny. (x2)
 
My life is now collapsing,
since she has gone.
Sad raindrops (tears)
fall down because of her.
 
Ref.
What is left to the heart,
only she knows.
Nights without peace, days without sun,
ugly destiny. (x2)
 
My life has no purpose now.
Everything has gone with her.
Now my roads,
have been covered by thorns. (x2)
 
Ref.
What is left to the heart,
only she knows.
Nights without peace, days without sun,
ugly destiny. (x2)
 
Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Ružna sudbina''
Αγγλικά yacinka
Sinan Sakić: Κορυφαία 3
Σχόλια
Read about music throughout history