-
Sa druge strane jastuka → Ρωσικά μετάφραση
9 μεταφράσειςΑγγλικά #1
✕
Μετάφραση
С другой стороны подушки
Целую тебя и укрываю
Крыльями синего голубя,
Сонную тебя оставляю
В коридорах воспоминаний.
С другой стороны...
С другой стороны подушки.
Еще хочу подарить тебе
Листья дикого каштана,
Еще раз тебя защитить
Пока туман тебя скрывает.
С другой стороны подушки
Я отправляю тебе тайные сообщения,
Дыханием ночных ветров,
Но не знаю проходят ли они,
Мимо райских садов.
С другой стороны подушки
С другой стороны подушки.
Целую тебя и укрываю
Крыльями синего голубя,
Сонную тебя оставляю
В коридорах воспоминаний.
С другой стороны...
С другой стороны подушки.
наааа
на на на на на на на на на на на на на
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 19 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
Shahid-Major Abbas Dowran | 1 έτος 8 μήνες |
роман романыч | 4 έτη 6 μήνες |
Natoska | 6 έτη 11 μήνες |
barsiscev | 11 έτη 5 μήνες |
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 15 φορές
Υποβλήθηκε από suncica στις 2012-11-12
✕
Συλλογές με "Sa druge strane ..."
1. | Songs about things that we often see in the bedroom |
Bajaga i instruktori: Κορυφαία 3
1. | Darja |
2. | Sa druge strane jastuka |
3. | Tisina |
Σχόλια
5
В русском есть устаревшее выражение «поклониться, или кланяться (чем-нибудь)», если речь идёт про подарок, который сопровождает церемония принижения своей стороны и возвеличивания противоположной. Обычно это происходило в контексте личного преподнесения даров или дани подданным повелителю. В сербском у слова «поклонити» тоже есть возвышенный оттенок, который отличает это действие от просто дарения :)
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
мама, всё окей
на фига нам ю-эс-эй