Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Μετάφραση
Swap languages

Tilfreds

LAURENS
Okay, okay. Se det er, hvad jeg snakker om!
Giv en hånd til den første brudepige,
Angelica Schuyler!
 
ANGELICA
En skål til gommen!
 
ENSEMBLE
Til gommen!
Til gommen!
Til gommen!
 
ANGELICA
Til bruden!
 
ENSEMBLE
Til bruden!
Til bruden!
 
ANGELICA
Fra din søster,
 
ENSEMBLE
Angelica!
Angelica!
Angelica!
 
ANGELICA
Som altid er ved din side.
 
ENSEMBLE
Ved din side!
Ved din side!
 
ANGELICA
Til jeres ægteskab
 
ENSEMBLE
Til ægteskabet!
Til revolutionen!
 
ANGELICA
Og håbet, I giver.
 
ENSEMBLE
I giver!
I giver!
 
ANGELICA
Gid I altid...
 
HAMILTON OG ENSEMBLE
Altid—
 
ANGELICA
Vil være tilfredse.
 
ENSEMBLE
Spol tilbage—
Spol tilbage—
 
ANGELICA
Jeg kan huske den nat, måske vil jeg
fortryde den nat resten af mine dage
Jeg kan huske de soldaterfyre,
der snublede over sig selv for at få vores påskønnelse
Jeg kan huske de drømmeagtige stearinlys
som en drøm man ikke helt kan sætte en finger på
Men Alexander, jeg vil aldrig glemme den første
gang jeg så dit ansigt.
Jeg har aldrig været den samme,
intelligente øjne i en hungrende ramme
Og da du sagde "Hej," glemte jeg mit eget navn
satte ild til mit hjerte, ild til hver del,
 
HELE COMPANY
Dette er ikke nogen leg...
 
HAMILTON
Du forekommer mig at være en kvinde, der aldrig har været tilfreds.
 
ANGELICA
Jeg tror ikke, jeg ved hvad du mener. Du forløber dig.
 
HAMILTON
Du er ligesom mig. Jeg har aldrig været tilfreds.
 
ANGELICA
Er det rigtigt?
 
HAMILTON
Jeg har aldrig været tilfreds.
 
ANGELICA
Jeg hedder Angelica Schuyler
 
HAMILTON
Alexander Hamilton.
 
ANGELICA
Hvor kommer din familie fra?
 
HAMILTON
Ikke vigtigt. Der er en million ting, jeg ikke har gjort, men
bare vent og se, bare vent og se...
 
ANGELICA
Så, så, så—
Så sådan føles det at vidensargumentere
med nogen på dit eget niveau! Hvad fanden er hagen ved dette? Det er
følelsen af frihed, af at se lyset,
Det er Ben Franklin med nøglen og dragen! Du kan se det, ikke?
Samtalen varede to minutter, måske tre minutter,
alt sagde vi i fuldstændig enighed. Det er
en drøm og det er lidt af en dans,
lidt af en holdning, lidt af et standpunkt. Han er
lidt af en flirt, men jeg vil give det en chance.
Jeg spurgte til hans familie, så du hans svar?
Hans hænder begyndte at fumle, han havde hovedet på skrå?
Han er ludfattig, han flyver pr. instinkt.
 
Flot, nørj, om han ved det!
Ferskendun, og han kan ikke engang gro dem ud!
Jeg vil tage ham langt væk herfra.
men så vender jeg mig og ser min søsters ansigt, og hun er...
 
ELIZA
Hjælpeløs...
 
ANGELICA
Og jeg ved hun er...
 
ELIZA
Hjælpeløs...
 
ANGELICA
Og hendes øjne er bare...
 
ELIZA
Hjælpeløse...
 
ANGELICA
Og jeg indser
 
ANGELICA OG COMPANY
Tre fundamentale sandheder på samme tid...
 
HAMILTON
Hvor følger du mig hen?
 
ANGELICA
Jeg skal til at ændre dit liv.
 
HAMILTON
Så led endeligt vejen.
 
COMPANY (UNDTAGEN ANGELICA)
Nummer et!
 
ANGELICA
Jeg er en pige i en verden, hvor
min eneste opgave er at gifte mig rig.
Min fader har ingen sønner, så jeg er den,
der skal stige i social status som en,
så jeg er den ældste og den viseste og sladderen i
New York City er snigende,
Og Alexander er ludfattig,
Ha! Det betyder ikke at jeg vil have ham mindre.
 
ELIZA
Elizabeth Schuyler. En ære at møde dig.
 
HAMILTON
Schuyler?
 
ANGELICA
Min søster.
 
COMPANY
Nummer to!
 
ANGELICA
Han er efter mig fordi at jeg er en Schuyler-søster.
Det løfter hans status, jeg ville
være naiv, hvis jeg kunne sætte det til side
måske er det derfor jeg introducerer ham til Eliza,
som nu er hans brud.
Flot klaret, Angelica. Han havde ret,
Du bliver aldrig tilfreds
 
ELIZA
Tak for alle dine tjenester.
 
HAMILTON
Hvis en krig skal kæmpes, for at vi kan mødes, ville det have været det værd.
 
ANGELICA
Jeg vil lade jer om det.
 
COMPANY
Nummer tre!
 
ANGELICA
Jeg kender min søster så godt som jeg kender mit eget sind,
Man finder aldrig nogen så tillidfuld og så venlig.
Hvis jeg fortæller hende, at jeg elsker ham, ville hun tavst trække sig,
han ville være min.
Hun ville sige, "Jeg har det fint"
 
ANGELICA OG COMPANY
Hun ville lyve.
 
ANGELICA
Men når jeg fantaserer om natten
er det Alexanders øjne,
imens jeg romantiserer, hvordan det kunne
have været, hvis jeg ikke havde dannet skøn af ham
så hurtigt.
I det mindste er min kære Eliza hans brud;
i det mindste bliver hans øjne i mit liv...
 
ANGELICA
Til gommen!
 
ENSEMBLE
Til gommen!
Til gommen!
Til gommen!
 
ANGELICA
Til bruden!
 
ENSEMBLE
Til bruden!
Til bruden!
 
ANGELICA
Fra sin søster,
 
ENSEMBLE
Angelica!
Angelica!
Angelica!
 
ANGELICA
Som altid er ved din side.
 
ENSEMBLE
Ved din side!
 
ANGELICA
Til jeres ægteskab,
 
ENSEMBLE
Til ægteskabet!
Til revolutionen!
 
ANGELICA
og håbet, I giver.
 
ENSEMBLE
I giver!
I giver!
 
ANGELICA
Gid I altid
 
HAMILTON OG ENSEMBLE
Altid
 
ANGELICA
vil være tilfredse.
 
HAMILTON OG MÆND
Tilfredse
Tilfredse
Tilfredse
 
ANGELICA
Og jeg ved
Hun bliver lykkelig som
hans brud.
Og jeg ved
Han vil aldrig være tilfreds.
Jeg vil aldrig være tilfreds.
 
Πρωτότυποι στίχοι

Satisfied

Στίχοι τραγουδιού (Αγγλικά)

Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "Satisfied"
Hamilton (Musical): Κορυφαία 3
Idioms from "Satisfied"
Σχόλια