Advertisement

Schwert und Stein ( Αγγλικά μετάφραση)

Advertisement
Γερμανικά

Schwert und Stein

Woher wisst Ihr das? Wer ich wirklich bin?
Ich weiß, wer ich bin:
Nur der Sohn eines redlichen Manns,
ich entstamme nicht Schein und Trug!
 
Ihr sprecht voller List
und Verschlagenheit -
ich hab nur ein Schwert
aus dem Stein befreit,
doch Euren Wahn
und törichten Plan teil ich nicht!
 
Wer seid Ihr? Ein obskurer Zaub'rer,
Bringer von Übel und Pein!
Ich tat nichts.
Ich zog nur das Schwert aus dem Stein!
 
Spart Euch Tricks oder
dunkle Reden,
denn damit fangt Ihr mich nicht!
Euer Werk werd ich
nie vollenden,
da leist' ich gerne Verzicht!
 
Spart Euch bloß jedes weit're Wort,
lasst mich endlich wieder allein!
Ihr verhext mich nicht,
so wie Schwert und Stein!
 
Das "erhabne" Ziel
bringt nur Streit und Mord!
Denn allein durch mich
starb heut ein Mann,
ganz ohne Sinn!
Sagt mir, wohin
das führt?
 
Ich bestimm über meine Zukunft,
diese Wahl raubt Ihr mir nicht!
Ich bau nicht auf die Gier,
die mich nur zerbricht!
 
Spart Euch Tricks oder
Illusionen,
denn damit fangt Ihr mich nicht!
Euer Werk werd ich
nie vollenden,
da leist' ich gerne Verzicht!
 
Seid verdammt, seid verdammt auf ewig,
wir haben gar nichts gemein!
Ihr verhext mich nicht,
so wie Schwert und Stein,
drum lasst mich allein,
lasst mich allein,
lasst mich allein!
 
Υποβλήθηκε από leyich στις Δευ, 30/05/2016 - 17:47
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη leyich στις Παρ, 03/06/2016 - 14:50
Σχόλια συντάκτη:
Align paragraphs
Αγγλικά μετάφραση

Sword and Stone

How do you know that? who I truly am?
I know who I am:
Just the son of an honest* man
I am not made of pretence and deception!
 
Your talking is full of ruse
and of deviousness -
I have only freed a sword
from the stone,
but I do not share your delusion
and your foolish plan!
 
Who are you? an obscure sorcerer,
bringer of evil and agony!
I did nothing.
I just pulled the sword out of the stone!
 
Spare your tricks and
your dark sayings,
for you will not catch me with them!
I will not finish
your workings,
because I'm glad to waive!
 
Just spare any further word,
leave me finally alone again!
You won't hex me,
like sword and stone!
 
The 'sublime' goal
brings only strife and murder!
Because a man died today
by my hand,
without any sense!
Tell me,
where does this lead?
 
I'll determine my future,
You won't rob me this choice!
I don't base (my choices) on greed,
it'll only break me down!
 
Spare your tricks and
your illusions,
for you will not catch me with them!
I will not finish
your workings,
because I'm glad to waive!
 
Be damned, be damned for eternity,
We have nothing in common!
You won't hex me,
like sword and stone!
So leave me alone!
Leave me alone!
Leave me alone!
 
Υποβλήθηκε από leyich στις Παρ, 03/06/2016 - 14:50
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη leyich στις Τετ, 22/06/2016 - 21:33
Σχόλια συντάκτη:

*also meaning normal (pragmatically, not literally)

Con crit is always welcome

Artus Excalibur (musical): Κορυφαία 3
Σχόλια