-
Se bastasse una canzone → Αγγλικά μετάφραση
✕
Μετάφραση
If a song was enough
If a good song was enough
to make it rain love
we could sing it a million
a million times
if it was enough
if it was enough
we wouldn't need much to learn to love more
if a true song was enough
to convince other people
we could sing it louder
since they're many people
if that was the case, if that was the case
we wouldn't have to fight to be heard more
if a good song was enough
to make people help each other
we could find it in our hearts
without going too far
if it was enough, if it was enough
there wouldn't be any need to beg
dedicated to all those who
are going off the rails
dedicated to all those who
haven't had anything yet
and who have always been left out
dedicated to all those who
are waiting
dedicated to all those who
remain dreamers
and for that are getting lonelier and lonelier
if a great song was enough
to talk about peace
we could call it by name
adding a voice to it
and another one and another one
until it turns into one colour more vivid than ever
dedicated to all those who
are going off the rails
dedicated to all those who
have tried to invent
a song to change things
dedicated to all those who
are waiting
dedicated to all those who
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 405 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
Robin Raaphorst | 3 βδομάδες 5 μέρες |
Επισκέπτης | 4 έτη 11 μήνες |
marta90 | 7 έτη 9 μήνες |
Kadmos | 10 έτη 6 μήνες |
ki.loves.so | 10 έτη 10 μήνες |
LuigiLover36 | 11 έτη 3 μήνες |
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 399 φορές
Υποβλήθηκε από emakaloulagani στις 2008-12-01
✕
Eros Ramazzotti: Κορυφαία 3
1. | Cose della vita |
2. | Più bella cosa |
3. | Se bastasse una canzone |
Idioms from "Se bastasse una ..."
1. | Dare una mano |
2. | going off the rails |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
very good job.thank you so much.