LT → Βιετναμέζικα, Κινεζικά, Ιαπωνικά → Unknown Artist (Vietnamese) → 上前线 - Ra Tiền Tuyến (Front Line) → Αγγλικά
-
上前线 - Ra Tiền Tuyến (Front Line) → Αγγλικά μετάφραση
2 μεταφράσειςΑγγλικά, Ρωσικά
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
上前线 - Ra Tiền Tuyến (Front Line)
Ngày từng ngày qua súng quân xâm lược Mỹ.
Bắn giết đồng bào, giết bao nhiêu đồng chí chúng ta.
Anh em ơi! có thể nào ta ngồi yên?
Không! Chúng ta quyết không ngồi yên,
Đi lên thanh niên! Cầm súng xông ra tiền tuyến
Giết giặc Mỹ không chùn tay.
Quyết bảo vệ lấy quê hương này.
Vùng lên! Tiếng gọi ngày đêm: Máu đòi máu.
Nguyền chiến đấu rửa thù chung.
Dù còn một người cuối cùng.
Quyết xông tới!
Cùng bọn giặc kia lũ tay sai ruồng bố.
Đốt cháy làng mạc, cháy bao nhiêu đồng lúa khắp nơi.
Nhân dân ta chúng bắt làm kiếp ngựa trâu.
Không! chúng ta quyết tâm cùng nhau xung phong đi mau!
Cầm súng xông ra tiền tuyến,
Giết giặc giữ yên đồng quê.
Thắng lợi rồi chúng ta sẽ về.
Vùng lên! Vững một niềm tin: Đánh là thắng.
Dù máu chúng ta còn rơi.
Cờ hồng này bay khắp nơi.
Quyết xông tới!...
Υποβλήθηκε από nice nik στις 2020-11-14
Μετάφραση
On the front line
Day after day, guns of American invaders
kill our countrymen, so many of us have died.
Oh, brothers! Can we really sit quietly still?
No! We won't sit quietly any longer,
Forward, young people! Keep your rifle at gunpoint on the front line.
Kill American invader without hesitation.
Make up your mind and defend this homeland!
Fight! One call day and night: "Blood for blood".
Swear to fight to the end.
Even if you're the last one on the battlefield,
Attack determinedly!
These invaders with bunch of vassals bowed our fathers.
Burning villages, so many rice fields on fire everywhere.
They want to turn our people into livestock.
No! We are wholeheartedly determined to attack with all our force!
Keep your rifle at gunpoint on the front line.
Kill the invader, defend the village.
After the victory, we will be back.
Fight! Believe firmly: we will win.
Even if our wound is still bleeding.
The red banner is fluttering everywhere.
Attack determinedly!..
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 4 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
Yuiop75 | 3 έτη 2 μήνες |
yuan jinquan | 3 έτη 4 μήνες |
ZKPY_47 | 3 έτη 4 μήνες |
maluca | 3 έτη 4 μήνες |
Υποβλήθηκε από nice nik στις 2020-11-15
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του maluca
✕
Συλλογές με "上前线 - Ra Tiền Tuyến ..."
1. | Vietnam War |
Unknown Artist (Vietnamese): Κορυφαία 3
1. | Hang Bê-Lem |
2. | Hàt Mãi Khúc Quân Hành |
3. | Campuchia - Việt Nam - Lào Samaki |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
¡Gloria eterna al comunismo y sus grandes líderes!
Ρόλος: Expert
Συνεισφορά:212 μεταφράσεις, 253 τραγούδια, 5 collections, δέχθηκε 1606 ευχαριστίες, ικανοποίησε 49 αιτήματα βοήθησε 7 μέλη, πρόσθεσε 3 τραγούδια, πρόσθεσε 6 ιδιωματισμούς, εξήγησε 8 ιδιωματισμούς, άφησε 137 σχόλια
Γλώσσες: μητρική/ές Ρωσικά, άριστα Αγγλικά, Φινλανδικά, beginner Βιετναμέζικα, Ισπανικά, Γερμανικά, Πολωνικά, Γαλλικά, Εσθονικά
Source / nguồn: https://bcdcnt.net/bai-hat/ra-tien-tuyen-2497.html
Composed by / sáng tác: Phan Huỳnh Điểu