She Wolf (Falling to Pieces) ( Σέρβικα μετάφραση)

Διαφήμιση
Σέρβικα μετάφρασηΣέρβικα
A A

Vučica (raspadam se na komadiće)

Pucanj u mraku
Jedna prošlost,izgubljena u svemiru
A odakle ja da počnem
Prošlost,i poteru
Želiš da te nema
Poput vuka,predatora
Osećam se kao jelen na svetlu
 
Voleo si me,a ja sam se zaledila u vremenu
Gladna ovog tela mog
Ali ne mogu se takmičiti sa njom, vučicom,koja me je bacila na kolena
Šta vidiš u tim žutim očima
Jer ja se raspadam na komadiće
 
Raspadam se na komadiće
Raspadam se na komadiće
Raspadam se na komadiće
Raspadam se na komadiće
 
(beat break)
 
Voleo si me,a ja sam se zaledila u vremnenu
Gladna ovog tela mog
Ali ne mogu se takmičiti sa njom, vučicom,koja me je bacila na kolena
Šta vidiš u tim žutim očima
Jer ja se raspadam na komadiće
 
Raspadam se na komadiće
Raspadam se na komadiće
Raspadam se na komadiće
Raspadam se na komadiće
 
(beat break)
 
(Ovaj deo nije postavljen u tekstu sa leve strane,ali postoji u pesmi.)
 
Did she lie and wait
Was I bait, to pull you in
The thrill of the kill
You feel, is a sin
I lay with the wolves
Alone, it seems,
I thought I was part of you
 
You loved me and I froze in time
Hungry for that flesh of mine
But I can't compete with the she-wolf, who has brought me to my knees
What do you see in those yellow eyes?
'Cause I'm falling to pieces
 
Da li je ležala i čekala
Da li sam ja bila mamac,da te privučem
Uzbudjenje ubistva koje
Osećaš je greh
Ja ležem sa vukovima
Sama,i čini se kao
Da sam mislila da sam deo tebe
 
Voleo si me,a ja sam se zaledila u vremnenu
Gladna ovog tela mog
Ali ne mogu se takmičiti sa njom, vučicom,koja me je bacila na kolena
Šta vidiš u tim žutim očima
Jer ja se raspadam na komadiće
 
Υποβλήθηκε από anamarija95anamarija95 στις Πέμ, 04/10/2012 - 11:38
ΑγγλικάΑγγλικά

She Wolf (Falling to Pieces)

Σχόλια
ScieraSciera    Παρ, 12/07/2013 - 11:06

The original lyrics have been updated, you may want to change your translation accordingly.