四角運命 (Shikaku Unmei) ( Αγγλικά μετάφραση)
Αγγλικά μετάφρασηΑγγλικά
/Ιαπωνικά
A
A
Square Fate
In our perfectly normal routine,
Forced smiles are piling up on me
Missing something right now,
A creaking pain fills up my chest
Suddenly an accomplice, you're sharing secrets that I can't believe
The world is changing color1
My heart beats so loud that I could laugh
Awkward kindness
Is taking my heart away
Me and that girl too
As you hold me tight like a lover
I look at you from the side, and the place at where you're staring
A smile given with such simplicity
Idiot! idiot! idiot!
My sprouted feelings, our entagled fates
Are twisting right away
And just watching over them is something
That I don't think I can do
Depression comes rushing in,
At the waving, swaying midnight
Because I still see your face inside my eyelids,
Playing dumb
The noise inside my chest
Speeds up without my intention
I can't stop it accelerating
I can't say it but it makes me want to cry
I don't know what the solution could be
But I end up reaching out my hand
Hey! hey! hey!
We intersect at the whim of fate
Wouldn't you rather stir it all up?
Come on, being all nice and upright
Is boring, isn't it?
The sun setting over the calm sea
Abruptly yelled at me
Morning, day, night, midnight
It's you all the time
I feel extremely thirsty
I guess I must be anxious
Me and that girl too
As you hold me tight like a lover
You're so reckless, and the place at where you're staring
I don't even want to know what you're really thinking
No! no! no!
My sprouted feelings, our entagled fates
Are twisting right away
And just watching over them is something
That I don't think I can do anymore
- 1. In particular, it's common to say 色づく (irozuku) for fruits that ripen or leaves turning red.
Ευχαριστώ! ❤ | ![]() | ![]() |
✕
Sangatsu no Phantasia: Κορυφαία 3
1. | パステルレイン (Pasuteru Rein) |
2. | 花冷列車 (Hanabie Ressha) |
3. | 恋はキライだ (Koi wa kirai da) |
Σχόλια
Music Tales
Read about music throughout history
Greetings! Feel free to use my translations as long as you give credit. You're welcome to leave a comment if you think I've made a mistake.