Yacoub Shaheen - Shou Elfekrah (شو الفكرة) (Μεταγραφή)

Αραβικά

Shou Elfekrah (شو الفكرة)

شو الفكرة انك
ما تقلي كلمة انا شتقتلك؟
او يعني بعدك خايف مني
شوف حالي عليك؟
ولعلمك اني ميت فيك
وما بعرف عبرلك
لما بشوفك
دقة قلبي بتصير بتركض ليك
 
ما فيك تخفي احساسك فيي
عشقانك ولولا تخبي عليي
خليك معي عادي
تاخد مني زيادة
والكلمة الحاسس فيها
قولا متل ماهيي
 
شو الفكرة تخليني حسّك
عم تتكبر عليي
قال يعني هيدا اسلوبك
حتى اتعلق فيك
لو بدي ما تركتك
تاخد هالقد وجّ عليي
انا من قلبي عم بعطي
وما همي الا ارضيك
 
ما فيك تخفي احساسك فيي
عشقانك ولولا تخبي عليي
خليك معي عادي
تاخد مني زيادة
والكلمة الحاسس فيها
قولا متل ماهيي
 
Υποβλήθηκε από Nourmangi στις Πέμ, 19/10/2017 - 07:02
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη Velsket στις Πέμ, 16/11/2017 - 19:52
Align paragraphs
Μεταγραφή

shou el-fikra

shou el-fikra ennak
ma t'illi kilmet ana shta'tillak?
aw ya'ni ba'dak khayef minni
shouf hali aleek
wel elmak enni mayyet feek
o ma ba'rif abbirlak
lamma bshoofak
da'it alby btseer btrkod leek
 
mafeek tekhfi ehsask feyyi
ash'anak wlawla tkhabbi alayyi
khalleek ma'i aadi
takhod minni zyadi
wel kilme el-hasis feha
ola mitel ma heyyi
 
shou el-fikra tkhallini hissak
am titkabbar alayyi
al ya'ni hayda esloobak
hatta et'alla' feek
lo baddi ma taraktak
takhod hal ad wej alayyi
ana min alby am ba'ti
o ma hammi ella ardeek
 
mafeek tekhfi ehsask feyyi
ash'anak wlawla tkhabbi alayyi
khalleek ma'i aadi
takhod minni zyadi
wel kilme el-hasis feha
ola mitel ma heyyi
 
If you wish to use any of my works, kindly consult with me first.
------------------------------------------------------------------------------------
إن أردت استخدام أي من أعمالي أرجو منك التواصل معي أولًا
Υποβλήθηκε από Toot_v στις Τρί, 13/02/2018 - 11:15
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του dolphin225
Λοιπές μεταφράσεις του "Shou Elfekrah (شو ..."
ΜεταγραφήToot_v
Σχόλια