Διαφήμιση

Sog'indim ( Ρωσικά μετάφραση)

  • Καλλιτέχνης: Dilso‘z (Дилсўз)
  • Τραγούδι: Sog'indim 3 μεταφράσεις
  • Μεταφράσεις: Μεταγραφή #1, #2, Ρωσικά
Ζητήθηκε επανέλεγχος

Sog'indim

Menga bo‘lgan sevging ahir yolg‘on ekan
Tan olmaysan ishqning dardi yomon ekan
Hasta yurak alamlardan og‘riydi joonim
Yorning ko‘ngli menda emas qayon ekaan
Ko‘ngil bilmay qumsab seni sarson ekan
Eey bilolmaysan sevgi senda yolg‘on ekan
Ho‘rlayverma muhabbatdan og‘riydi joonim
Yorning ko‘ngli yolg‘on bolsa yomon ekan
 
Men seni sog‘indim!
Men seni sog‘indim
Sog‘indim sog‘indim sog‘indim sog‘indiim
Kelmading ovundim so‘ginib ovundim
Men seni sog‘indiim sog‘indiim
 
Men seni sog‘iindiim
Sog‘indim sog‘indim sog‘indim sog‘indiim
Yig‘ladim ovundim sog‘inib ovundim
Men seni sog‘indiim sog‘indiim
 
Ketgan kuningdan kelishingni kutaman
Eslaysan hali birkun buni sezamaaan
Qaytarmisan afsuslarda sog‘indim jonim
Kelmasliging bilsam ham kutaveramaan
Muhabbat yolg‘on demang ishonmaymaaaan
Hasta yuragimga buyrug‘ berolmaymaaan
Ichimdagi alamlardan charchadim joooniim
Sevmasliging bilsam ham sevib kutamaaan
 
Men seni sog‘indim!
Men seni sog‘indim
Sog‘indim sog‘indim sog‘indim sog‘indiim
Kelmading ovundim so‘ginib ovundim
Men seni sog‘indiim sog‘indiim
 
Men seni sog‘iindiim
Sog‘indim sog‘indim sog‘indim sog‘indiim
Yig‘ladim ovundim sog‘inib ovundim
Men seni sog‘indiim sog‘indiim
 
Υποβλήθηκε από TulparTulpar στις Τετ, 25/07/2018 - 14:31
Ρωσικά μετάφρασηΡωσικά
Align paragraphs
A A

Соскучилась.

Ведь любовь твоя ко мне была неправдой,
Не признаешься, муки любви невыносимы
Растерзанное сердце от обид болит, дорогой
Сердце любимого где-то, но не со мной.
Душа не зная скучает по тебе и блуждает,
Эх, тебе не понять, твоя любовь была притворством
Не терзай, дорогой, от любви душа болит,
Нестерпимо, если сердце любимого лжёт.
Я по тебе истосковалась
Я соскучилась по тебе.
Истосковалась, истомилась,
Не пришёл утешалась, тоскуя утешалась.
Я по тебе соскучилась, соскучилась.
 
Я соскучилась по тебе
Истосковалась, истомилась,
Рыдала, успокоилась, скучая, утешалась,
Я по тебе соскучилась, соскучилась.
 
С того дня как ушёл, я жду тебя,
Знаю однажды ты вспомнишь меня,
Тоскую, вернёшься ли ты сожалея,
Зная -- не вернёшься, буду ждать тебя.
Не говорите: любовь - лгунья, я не верю,
Израненному сердцу приказать не могу,
От обид в душе, мой милый, так устала,
Зная -- не любишь, буду ждать любя.
Я по тебе истосковалась.
Я соскучилась по тебе.
Истосковалась, истомилась,
Не пришёл, утешалась, тоскуя утешалась.
Я по тебе соскучилась, соскучилась.
 
Я соскучилась по тебе
Истоскавалась, истомилась,
Рыдала, успокоилась, тоскуя, утешалась,
Я по тебе соскучилась, соскучилась.
 
Υποβλήθηκε από Шахноза МухамедоваШахноза Мухамедова στις Τετ, 04/12/2019 - 09:12
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του Sarboz ShokirovSarboz Shokirov
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη Шахноза МухамедоваШахноза Мухамедова στις Κυρ, 08/12/2019 - 08:24
Ο μεταφραστής ζήτησε επανέλεγχο.
Αυτό σημαίνει πως θα χαρεί να λάβει διορθώσεις, προτάσεις κλπ σχετικά με την μετάφραση.
Αν είστε ευφραδής και στις δυο γλώσσες του ζεύγους, παρακαλούμε αφήστε τα σχόλιά σας.
Λοιπές μεταφράσεις του "Sog'indim"
Dilso‘z: Κορυφαία 3
Σχόλια
Pinchus ZelenogorskyPinchus Zelenogorsky    Παρ, 06/12/2019 - 23:24

>Душа незная
Душа, не зная,
>Нестерпимо, если сердце любимого лжот.
Нестерпимо, если сердце любимого лжёт.
>Не пришёл утешалась, тоскуя утешалась.
Не пришёл, утешалась, тоскуя, утешалась (звучит непонятно. Чем она утешалась?)
>Тоскую, вернёшься ли ты сожалея,
Тоскую, вернёшься ли ты, сожалею,
>Не говорите -- любовь лгунья, я не верю,
Не говорите: любовь-лгунья, я не верю
>Зная -- не любишь, буду ждать любя.
Зная -- не любишь, буду ждать, любя.
>Истоскавалась, истомилась,
Истосковалась, истомилась,

Шахноза МухамедоваШахноза Мухамедова    Σάβ, 07/12/2019 - 10:45

^Не пришёл, утешалась, тоскуя, утешалась (звучит непонятно. Чем она утешалась?) --- тоска о нём её утешала.
^Тоскую, вернёшься ли ты сожалея,
Тоскую, вернёшься ли ты, сожалею
^Она тоскует, вернётся ли он сожалея.

wisigothwisigoth    Σάβ, 07/12/2019 - 10:50

На Востоке можно утешаться собственной тоской. Можно ревновать к себе, подозревать себя в своих собственных (не очень благородных) намерениях, бояться собственных будущих поступков или слов. На Западе так не бывает, и в русском языке тоже трудно записать адекватный перевод.

dandeliondandelion    Κυρ, 08/12/2019 - 06:04

Душа незная - душа, не зная, ? или душа нежная?